Tuesday, October 24, 2006

The cartoon and the beginning of the 21th century

Por:Osvaldo Macedo de Sousa
3) As “vítimas” são sempre as mesmas ou os sistemas políticos obrigam a uma variação de alvos? O anedotário é um escape ou uma desistência de se fazer crítica directa?
Are the “victims” always the same, or do the political systems force to change the targets? Are the collection of stories a subterfuge or are they simply giving up of making a direct criticism?

Martin Turner - The characters change, the politics, the lust for power over the improvement of the common good, stay the same.
Pereiro - As vítimas son case sempre as mesmas, mudam os tempos nao as vontades.
Harca - Las víctimas suelen ser los que detentan el poder, que son los que toman a diario decisiones, aciertan y se equivocan; los que están más cerca de caer en actitudes corruptas. El chiste es una forma de ver la realidad bajo el prisma del humor o la sátira.
Daniel Ionesco - It's a fact that the manipulators are manipulated as well. The victims are always the same as they are playing the role of the losers. Playing the fool is nowadays a way of advertising and of gaining more political platform to the clowns.
Alejandro Barba - Quiero pensar que el humorismo por sí es muy capaz y directo, y que no está tan dirigido por los poderosos. Muchas veces no es así, y sólo se dice lo que el grande quiere, pero me alegra que de vez en cuando aparezcan agudos trabajos que tienen gran repercusión y que son capaces de mostrar con claridad errores o agravios. Y la ventaja es que este medio de expresión ,al trabajar con la imagen es capaz de llegar más lejos, de tener mayor repercusión. Lo gráfico es muy impactante y nunca se tiene certeza de hasta dónde puede llegar. Por ejemplo, al periodista que decide saltarse las reglas porque lo cree justo le aguarda un futuro en la oficina de desempleo, pero a lo mejor un humorista que ha conseguido una fuerte repercusión y que se ha enemistado con sus editores, puede ser reclamado por la masa social y continuar trabajando en el asunto por otros caminos.
Wagner Passos - Os sistemas políticos hoje, inibiram a possibilidade de se encontrar alvos concretos. Quase sempre é o presidente do país, no caso o presidente do Brasil, e também o maior terrorista dos últimos tempos, G.W.Bush. (O anedotário é um escape ou uma desistência de se fazer crítica directa?) Acho válido, como forma de leitura pudesse fazer muitas criticas e hoje, muitas pessoas estao interessadas em leituras rápidas, pequenas que não tomem muito tempo. E quem possui essa forma de critica, de expressão, consegue passar muitas mensagens de maneira sintética.
Zé Oliveira - Os sistemas condicionam. Mas menos do que parece, infelizmente. Já falei disso atrás. Há 100 anos existia um muro a separar dois campos. Há 40 anos também. Mas agora… vivemos numa sórdida promiscuidade. Vivemos num pântano. Sem muro, mas um pântano. E não vislumbramos alternativa. Só os idiotas podem tomar o anedotário como um escape. Uma anedota do Rocha é uma aspirina que alivia momentaneamente a dor mas não cura a doença. E quando, no tablier do nosso carro, uma luz vermelha avisa que o motor tem falta de óleo, a solução não é desligar a luz avisadora.
Juan Ramón Mora - Las víctimas no son siempre las mismas, en realidad es como en las películas de chinos, si un chino muere en una escena se le cambia el vestuario para que muera en la siguiente otra vez, el humor en muchas ocasiones resta dureza, "quita hierro" a determinadas situaciones difíciles de masticar.
Andrey Feldshteyn - Surprisingly, “victims” do not change much through the time. The same dictators, kings, presidents, religious fanatics, bloody warlords, tycoons, governments of all sorts. But the form of graphical expression is changing. And this is true, that cartoonists are trying to disguise the real meaning of their works when there is a certain pressure from above. In such situation they are developing a set of graphical metaphors, allowing them to speak with the enlightened readers.
Ermengol - La "víctima" debe ser siempre quien ocupa el poder, cualquier nivel de poder y ocupe quien lo ocupe. aunque sea tu misma madre. El cartoonista tiene la obligación moral de criticar al que ejerce el poder y recordarle que de sus actos dependen miles o a veces millones de personas. El lenguaje del cartoon es muy directo y por lo tanto tiene más impacto que un texto y es más digerible por el lector. Por eso en las dictaduras el cartoonista es un personaje incomodo, por la efectividad de su mensaje. Nosotros tenemos el privilegio de decir cosas que a mucha gente le gustaría decir y no sabe o no puede o no tiene cómo.
Raquel Orzuj – Las viñetas politicas se tienen que orientar hacia los propositos del organo de prensa – con su staff de “victimas” e implícitamente de “Victimários”.
Nando (Argentina) - Creo que las “víctimas” no son siempre las mismas. Los sistemas políticos ofrecen motivaciones distintas a los humoristas gráficos según su perfil ideológico y su acción de gobierno y poder. El chiste puede ser un escape, pero es también una forma comunicar algo. Entiendo que el Humor es una manera más amable de decir cosas y tratar temas. Cito algo que leí una vez, y que según la fuente ha sido escrito por Forges. El humorista según Forges, debe: 1) Tener Curiosidad; 2) Estar en la Búsqueda de complicidad con el lector; 3) Tener la Convicción de que algo se puede hacer a través del humor gráfico en favor del reconocimiento y la fraternidad entre los seres humanos.
Bernard Bouton - In a political system, the “victims” are always the same ; if not, it would be a real criticism !
Tatyana Tsankova (Bulgária) - Every political system has its "leading" actors. Gleaning stories is what journalists do; what cartoonists and illustrators do is not just to visually record and depict a particular situation, but to establish a direct contact with the viewer as well. A cartoon often tags a particular political figure and her/his deeds. This is what we call direct contact or the "naked" truth.
Marlene Pohle (Alemanha) - Hay “víctimas” o “clientes” favoritos según las épocas, como es el caso de George W. Bush hoy día, porque suministran material que produce desacuerdo continuo. Con personajes como éste la crítica resulta directa y todos esperamos que también sea eficiente.
Omar Zevallos (Peru) - Las "víctimas" serán siempre los gobernantes y los que tienen el poder, porque los humoristas desnudamos su alma. Y el chiste es una manera de decir lo que pensamos, apelando a la risa, la sonrisa o la reflexión. O tal vez a todas juntas.
Chuck Asay (USA)- Again, I'm having trouble connecting with this question. If you mean that cartoonists try to comfort the afflicted and afflict the comfortable....the afflicted are in the eye of the beholder. A cartoonist one time told me that he always stood up for the "little guy". To me the "little guy" might be a very rich powerful person who is being bullied by the media...like President Bush. I like to see the enemy not as a person but an idea. I don't go after people, I try to defend ideas I think help bring life and attack ideas I think are evil. (see attached cartoon CIT5.tif)
Andy Davey (Grâ-Bretanha) - Sorry, not sure I understand this.
Dário Banegas (Honduras) . Las “victimas” preferidas (porque ellos lo propician) en todas partes son los políticos, que por su naturaleza son los que alegran el panorama social con sus errores y frases incoherentes, con sus actos. El chiste sobre la realidad es efectivamente un escape, pero tambien es instrumento de opinión politica, obra de arte y documento histórico que registra la vida de la sociedad.
Siro Lopez (Espanha) - As víctimas da democracia son sempre as mesmas. Hai moito tempo vimos repetindo que calquera día o Terceiro Mundo vén e nos devora. Xa están aí, uns en pateras, dispostos a morrer para fuxir da fame; outros con bombas, dispostos a acabar coa explotación secular a que os someteu o mundo occidental. Tamén están as víctimas do propio país, os que non importan a ninguén. As víctimas dos humoristas gráficos non existen, non son tais. Foron nos tempos da confrontación total, en Franza –os franceses falan da outra Revolución feita polos humoristas--; en Alemania –lembremos a Grosz, Dix e tantos outros --; en Portugal, mesmo despois da Revoluçao dos Cravos, con Vilhena e a Gaiola aberta--; na España dos anos setenta, cando se esfarelaba o franquismo… Hoxe non hai víctimas entre os políticos, polo menos no xornalismo de información. Proba delo é que os políticos con senso do humor queren saír en caricatura. Distintas son as publicacións independentes, como El Jueves, absolutamente iconoclasta, ou as de partidos políticos, agresivas contra os rivais, con razón ou sen ela.
Nano (Costa Rica) - En los países latinoamericanos se arrastran los mismos problemas por años, lo que cual hace que haya que “vestir” a la víctima una y otra vez para que se vea diferente. En el plano mundial, los grandes cambios hacen que el humorista tenga que estar muy actualizado y globalizado. La crítica mordaz y directa es una necesidad y un compromiso que tiene el humorista para poder expresarse, aunque en su mundo interno le sirva de escape. El poeta Miguel Hernández decía que al estar encarcelado sufría porque se le llenaba la cabeza de monstruos y demonios que le era imposible sacar hasta que podía escribir de nuevo.
Farid Ouidder (Marocos) - En général, les victimes sont toujours les mems c’est à dire tout le monde est sujet à la critique des caricaturistes, du simple citoyen ordinaire à la personne la mieux placée dans la hiérarchie du pays. Les gags humoristiques sont certaienment une methode échapatoire pour ne pas faire la critique directe
Stane Jagodic (Eslovénia) - In my newspaper cartoon period I knew open-minded, self-confident editors, as well as timid ones that were subordinating to the ruling elites. I did not associate long with the chameleons. Targets change even in a multi-party system, where the governing coalition (right or left) tries to regulate the satirical barbs.
Carlos Brito (França) - Se «vitimas» há, os cartoonistas fazem parte delas pois somos uma espécie em vias de extinção. Os alvos são os mesmos de sempre mas cada vez há menos flechas nos arcos. A meu ver, o anedotário é sobretudo uma desistência.

Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?