Friday, January 23, 2015

46th WORLD GALLERY OF CARTOONS Skopje 2015.

Dear friends cartoonists,

2015 is very important year for OSTEN, as this year we are celebrating the 70-years anniversary of its establishment (it was established 1st January 1945), while last 2014 was the 45-years anniversary of the 1st World Gallery of Cartoons (20 August 1969). These are respectful jubilees, but therefore the responsibility for running OSTEN and
the World Gallery of Cartoons is huge…

Over the time, OSTEN has experienced different fortune – from being completely supported by the community and institutions, to transitional inability for realization of the basic activities. In that transitional period, from 2005 to 2008 – three editions of the World Gallery of Cartoons were not held, and that affects with disorder in the years of its organizing. That is why, the last edition of the World Gallery of Cartoons, instead of jubilee 45th, it was 42nd World Gallery of Cartoons – Skopje 2014.

Last year, 2014, on the occasion of the 45-year anniversary of the World Gallery of Cartoons, OSTEN made a resolution to organize three thematic digital cartoon competition, who will fulfill the missed editions and thus will ensure the continuity of
the World Gallery of Cartoons.

That was the intention for organizing:

43rd World Gallery of Cartoons – Skopje 2014
(Digital Cartoons Competition on theme ‘Summer’)
Selector: Miroslav Georgievski Miro, Macedonia (cartoonist)
Awarded cartoonist:
Ross THOMSON, United Kingdom
Participants: http://on.fb.me/1w5HVx6

44th World Galley of Cartoons – Skopje 2014
(Digital Cartoons Competition on theme ‘Wine’)
Selector: Dragan Popovski, Macedonia (cartoonist)
Awarded cartoonists:
Doru AXINTE, Romania
Ilja KATZ, Israel
Valentin GEORGIEV, Bulgaria
Participants: http://on.fb.me/14D9uIz

45th World Gallery of Cartoons – Skopje 2014
(Digital Cartoons Competition on theme ‘Football’)
Selector: Mice Jankulovski, Macedonia (cartoonist)
Awarded cartoonists:
Seyran CAFERLI, Azerbaijan
Igor SMIRNOV, Russia
King Shan LI, China
Participants: http://on.fb.me/1Dte629

For eatch edition of the World Gallery of Cartoons (Thematic Competition of Digital Cartoons), catalog will be published, where all participants of the competition will be presented. The catalog will be sent to each participant via post mail.
According to the propositions, for the awarded artists an exhibition will be organized in OSTEN Gallery Skopje.

To all cartoonists who took part on
the 43rd / 44th / 45th World Gallery of Cartoons Skopje 2014
– THANK YOU FOR THE PARTICIPATION!

And... Follow us, other thematic competitions for digital cartoons will follow, as a counterbalance to the established proposition on the World Gallery of Cartoons from 2014 on – to be eligible only original, hand drawn cartoons, satiric drawings and comic/strips with free theme.

This year, as a result of the continual organization of the World Gallery of Cartoons from 1969, we are announcing 46th WORLD GALLERY OF CARTOONS Skopje 2015.

You are very welcome to take part in this prestigious event!
 (the application form is attached) 


With respect:
Mice JANKULOVSKI, Director


OSTEN - art on paper
World Gallery of Cartoons
World Gallery of Drawing
8.Udarna Brigada 2, 1000 Skopje
Republic of Macedonia
T   +389 2 3213665
M  +389 71 225950
E   contact@osten.com.mk
     
www.osten.com.mk  

OSTEN is a recognizable brand in the field of art, emancipated thought and liberated creation since 1945. Great art admirer and passionate art collector, through the World Gallery of Cartoons and the World Gallery of Drawing, OSTEN makes room for the artists of the world. Museum of Drawing is the biggest achievement of OSTEN art on paper.

Amanha, dia 24 lançamento do livro "30 Anos a dar Broncas" (edição Trevim - Lousã) de Zé Oliveira em Leiria

 No âmbito da apresentação do livro "30 Anos a dar Broncas" (edição Trevim - Lousã), já pode ser visitada na Arquivo (Leiria) a exposição de originais constantes do livro. Mas a apresentação será no dia 24, com participações de Manuel Freire e Carlos Fernandes. Falar-se-á, naturalmente, dos... riscos do Humor Gráfico.



Hoje no Museu Bordalo Pinheiro de Lisboa mesa redonda sobre Cartoon e Liberdade de Imprensa

com a presença dos cartoonistas António, Bandeira e Nuno Saraiva

Je suis Charlatan cartoon de Yahhis Ioannou





Sunday, January 18, 2015

Contraprovocação cartoon de Rodrigo Matos



Charlie Hebdo por J.Bosco



Charlie Hebdo's last will and testament by Michel Kichka


Israeli caricaturist Kichka, whose friends were murdered in Paris, says we owe them an immense debt
I am trying to imagine the last seconds in the lives of my Charlie Hebdo friends and colleagues - Jean Cabut, Georges Wolinski, Stephane Charbonnier (Charb), Bernard “Tignous” Verlhac, Philippe Honore - against the barbarians of the Buttes Chaumont neighborhood.
What did they think, a Kalashnikov pointed at their temple, during the last moments of their lives?
I imagine it went something like this:
Cabu: It's hard to be murdered by idiots!
Wolinski: Go screw yourself, motherfucker!
Charb: Too bad I don’t have time to make a striking front page!
Tignous: You're even more ugly in reality than in my drawings.
Honoré: Obscurantists must be drawn in black and white.
I know their hand never shook when they drew a caricature. They knew that the threats existed but they were not afraid. They were aware of their role in the drawing battle. If all cartoonists are the foot soldiers of democracy, Charlie Hebdo was the vanguard. We owe them an immeasurable debt.
They defended freedom of expression until their last breath. And they left us as heroes.
After a fire broke out in the paper’s offices in 2011, the editor, Charb, said: "There is a greater chance of dying in a car crash than being murdered by an Islamist". This sentence keeps ringing in my head ever since the attack.
For me, Charlie Hebdo always represented the red line, that famous line that everyone talks about without being able to define it: that line that should not be crossed. But Charlie’s editorial cartoonists, by crossing the line every week, made it more visible and tangible for us. And as such, they forced me to re-examine my own limitations whenever I put pen to paper.
They often went too far, but they were also often right. If drawing is a fight, we must strike hard.
Israeli society is shocked by what happened in Paris. It is difficult for Israelis to understand the terrorist’s choice of target - a satirical newspaper - because, unfortunately, we in Israel don’t have such a paper.
In the eyes of the French people, the attacks on January 7 are symbolically equivalent to the September 11 attacks in the United States. Two basic principles prevail in the secular French Republic: freedom of expression, also one of the principles of the Charter of Human Rights, and the separation of church and state. In Israel we do not have the same historical tradition and principles do not have quite the same weight.
The Israeli-Palestinian conflict that has long since spilled over to the streets of France has been used by some in the media as a pretext for the worst. At least that's what we thought. But the worst has just taken place.
The French may have understood once and for all that the whole of France is targeted. When only Jews were targeted it was presented as anti-Semitic acts instead of terrorist acts. However, for these fundamentalist terrorists, all "infidels" deserve to be murdered. Even looking at the drawings of Charlie Hebdo - which sometimes could be quite offensive - was a crime to be punished. Exercising freedom of expression and criticism is to sign, in the terrorists’ eyes, one’s death sentence.
Can these events bring about change? Yes, as long as we do it intelligently. By "we" I mean France, Europe, the Western world of which we are a part. This attack was a rude awakening for us all.
This attack will remain forever etched in my consciousness and so will the drawing of Cabu, Wolinski, Charb, Tignous and Honoré. And if they could talk to us today from wherever they are, they would tell us loudly and clearly: "Do not be afraid, continue the fight, we have no regrets". As a member of Cartooning for Peace, as a draftsman in non-satirical media, I have to push my own limits a little further. I am aware of the educational impact of my work. But their work also had its impact with sharpened pencils and without erasers.
Je suis Charlie and I sign Kichka.
(
Belgian-born Michel Kichka is a prize-winning Israeli political cartoonist, lecturer and curator, an active member of “Cartooning for Peace”.)



Thursday, January 15, 2015

Humor de Lailson



"Religion tolerance... Cartoon Festival

I am Charlie
Religious tolerance, respect
 and freedom of expression
 Cartoon Festival
 January 30th 2015
Universal Tolerance Organization with the vision of global peace, democracy, peaceful coexistence, respect of human rights and sustainable development through tolerance, organizes this festival to support the freedom of expression and respect to human rights.
UTO ask you to send one or two of your art for the festival because of the attack in Paris. In January 7, 2015, at approximately 11:30CET(10:30UTC), two masked gunmen armed withKalashnikov rifles, ashotgun, and a rocket-propelled grenade launcherstormed the headquarters of the Frenchsatirical newspaperCharlie Hebdoin Paris. They shot and killed 12 people, includingCharlie Hebdostaff and twoFrench National police officers, and wounded 11 others
This festival will hold I am Charlie Cartoon Festival out of respect for human rights and support for journalists and cartoonist around the world.
Subject:
Religious tolerance, respect and freedom of expression.
Deadline:
30 January 2015
Artists may start sending their work from January 10th to: 
festival@universaltolerance.org
Terms and conditions:
The competition is open to everybody around the world.
The art work must be original and not published or exhibited previously.
The work should be designed and colored digitally.
The artist should sign the original digital artwork, and number the printed version with pencil before mailing it to our postal address.
The artwork should be filed as JPG with a resolution of 300 dpi.
Name, personal details and contact information (phone, email, country of origin, mailing address) of the artist should be written behind the artwork.
Artists should enclose a personal photo and a short biography of themselves.
The artwork should demonstrate of the subjects mentioned above.
International juries will select the artwork for competition.
A collection of artworks will be published to present an artistic view of the principles of tolerance.
Universal Tolerance Organization will have the right to publish the artworks in books, and websites of U.T.O etc.
Awards:
First prize: 600 Euros.
Second prize: 400 Euros.
Third prize: 300 Euros.

Website: www.universaltolerance.org

El Museu Nacional da Imprensa, de Oporto, lanza la campaña Humor sí, odio no Por Francisco Puñal Suárez


Portugal. El Museu Nacional da Imprensa, que organiza cada año el PortoCartoon, rinde homenaje a Georges Wolinski y a sus colegas de la revista francesa satírica 'Charlie Hebdo', asesinados.

El  Museu Nacional da Imprensa,  con su director al frente, Luis Humberto Marcos, y todos los trabajadores y  colaboradores de ese importante centro cultural de la ciudad portuguesa de Oporto, están muy afectados por el atentado criminal realizado contra la revista satírica francesa Charlie Hebdo, que causó la muerte a varios de sus caricaturistas y empleados.
Uno de ellos, Georges Wolinski fue durante varios años presidente del jurado del PortoCartoon, el concurso internacional que cada año organiza el Museu Nacional da Imprensa, para promover los valores del humor gráfico y la sátira. Para condenar ese vil atentado, el Museu prepara diversas actividades.
“Humor sí, odio no” es el título de la campaña nacional que será organizada para llevar a cabo en diversas escuelas e institutos del país, en la que se invitará a los alumnos a reflexionar sobre los temas de la libertad y la tolerancia. Otra iniciativa es la exposición Charlie-Wolinski que será inaugurada en próximos días en las instalaciones del Museu, que declaró luto por una semana en memoria de las víctimas del atentado.
En junio del pasado año Wolinski había recibido el título de Ciudadano de Honor, de la ciudad de Oporto, y había inaugurado en las mismas fechas la Casa del Caricaturista, instalada en el ala este del Museu.
El famoso caricaturista francés participó en el 2008 en la proclamación de Oporto como capital de la caricatura, hecha en diez lenguas diferentes, junto a una pieza escultórica de Siza Vieira. Desde entonces, todos los años se realizan esculturas basadas en los dibujos premiados en cada edición del PortoCartoon.
La próxima convocatoria de la edición XVII del  PortoCartoon cierra el próximo 13 de febrero y está inspirada en el Año Internacional de la Luz, proclamada por la ONU. Iluminar este tema con la luz de la caricatura es uno de los mayores estímulos para los artistas del humor.

Los caricaturistas podrán concurrir también  en  tema libre, y existirán premios especiales a la caricatura personal, que este año están dedicadas al futbolista portugués Cristiano Ronaldo, y al escritor norteamericano Ernest Hemingway (1899 – 1961), premio Nóbel de literatura.

Charlie

https://pdf.yt/d/-ZNIXcAc-1ImnrtO

Wednesday, January 14, 2015

Mesa-redonda "Não sei bem o que dizer, mas tenho de dizer qualquer coisa" dia 20 de Janeiro, às 18h30, no Museu Arqueológico do Carmo.

Não sei bem o que dizer, mas tenho de dizer qualquer coisa.
Mesa-redonda aberta sobre o ataque ao Charlie Hedbo: o poder dos cartoons editoriais, liberdade de imprensa e expressão, limites sociais, contextos históricos da imprensa ilustrada.
Sara Figueiredo Costa, Nuno Saraiva, Osvaldo Macedo de Sousa e Eduardo Salavisa, com moderação de Pedro Moura. 
Terça-feira, 20 de Janeiro, às 18h30, no Museu Arqueológico do Carmo.
Entrada livre. 



O crime perpetrado contra o jornal satírico francês Charlie Hedbo colocou na ordem do dia junto ao grande público uma discussão que tem tido lugar em círculos especializados. Qual o papel do cartoon editorial nas democracias modernas, cujas leis de liberdade de expressão permitem um qualquer grau de negociação entre o que se entenderá por "aceitável" e "pertinente", por um lado, e "exagerado" e "ofensivo", por outro. Se se acreditar numa tal categorização, porém, há que compreender que ambas pertencem a uma longa tradição de trabalhos, e com particular presença na cultura francesa. A questão desta liberdade vai embater noutras questões, como os posicionamentos ideológicos, os ditos limites da imprensa, a censura prévia e as decisões judiciais, assim como a conjuntura actual a nível mundial cujas fricções são vistas por alguns como um "choque de civilizações". Não é difícil começar uma discussão sem tropeçar em controvérsias ou mesmo afirmações elas mesmas insustentadas, já que tudo isto implica emoções, limites ao nosso conhecimento, posicionamentos extremados, etc. 

A comunidade de artistas de banda desenhada, ilustração e cartoon editorial, assim como investigadores e críticos da área têm multiplicado a sua expressão de solidariedade, assombro e até mesmo incompreensão nos mais variados canais de comunicação. Alguns dos seus membros não sabem bem como começar a articular o que pensam e sentem, mas sentem também a urgência em fazer algo mais. Esta é uma oportunidade, entre outras, de dialogar. 

30 Anos de Broncas de Zé Oliveira agora em exposição no Arquivo Distrital de Leiria e lançamento de álbum dua 24





Tuesday, January 13, 2015

Islan and terrorism in cartoon




Idioterrorismo - Cartoon de Rodrigo de Matos



Sunday, January 11, 2015

2015 International "anti-terrorism" Cartoon Web Exhibition

Dear Cartoonists,
Greetings.
we heard with sadness attack to Charlie Hebdo. We are very sad.
We protest against this act of terrorism!
You can express your grief! 
You can express your anger!
We are one family!
2015 International "anti-terrorism" Cartoon Web Exhibition
Cartoonists are solid unity!
Cartoonists are Messengers of Peace!
The exhibition is open to all artist -- Caricaturist, Illustrator, Cartoonist and Painter around world regardless of nationality, age, sex, etc.
Theme: anti-terrorism
Email:  redmancartoon@126.com
Deadline: 22 February, 2015
Outstanding works will participate in the exhibition in www.redmancartoon.com/en/ 
Web site:
www.redmancartoon.com/en

Homenagem aos colegas do Charlie Hebdo pelo cartoonista Rui Pimentel





Charlie somos todos nós por Luís Frasco



Saturday, January 10, 2015

Homenagem de Santiagu às vitimas do Charlie Hebdo (Je suis Charlie)



Je suis Charlie (Cartoons)

 Matteo Bertelli
 Mor Pattaragulwanit
 Mrityunjay
 Naji Benaji
 Neivado Nhatugueja
 Omar Perez
 Renato Aroeira
 Selçuk Demirel
Tan Oral

Q&A – RODRIGO DE MATOS – CARTOONIST | FANATICS ‘SUFFER FROM RELIGIONITIS’


Macau Daily Times - What was your first reaction to the cold-blooded assassination of your colleagues at French satirical magazine Charlie Hebdo?
Rodrigo de Matos (RM) - Sadly, my first reaction contained everything but surprise, which says a lot about the world we live in. I was very sad knowing that we won’t be seeing new stuff from those cartoonists, whose work I appreciated very much, especially Wolinski’s.
MDT - Charlie Hebdo cartoonists reveled in provocation and took pride in their freedom to poke fun at anyone — be they popes, presidents, public figures or the Prophet Muhammad. Do you believe theirs was a good approach?
RM - Yes, of course. That’s what freedom of speech is about. Agreeing or not with their point of view, to say that they were wrong by expressing it would be the same as agreeing with the savage people who killed them.
MDT - In your work as a cartoonist, what are the limits you set for yourself? Or are there no limits for satire?
RM - There shouldn’t be any limits for satire, beyond those of realizing if our idea is a good or a bad joke. The reasons why something might be offensive for someone are so personal – you can always find someone offended by virtually every joke – that if we start thinking on those terms, there’s a risk of killing all the humor in the world. And what world would that be?
MDT – Cartoonists have become a target for the extremists. Would you say that those radicals suffer from fear of laughter?
RM - They suffer from religionitis (when religion becomes an illness). That disease spreads easily in less intelligent or educated brains, transforming the infected subjects with deadly instruments for some radical groups with very unholy agendas.

MDT – After what happened, do you still believe that pens are mightier than swords?
RM – When you look at the people that die or are imprisoned for drawing cartoons, it’s difficult to say that pens are mightier than swords, but these incidents have the ironic effect of awakening the minds to fight against injustice. Ideas and free speech might not be stronger than guns, but they will prevail for sure. 


This page is powered by Blogger. Isn't yours?