Tuesday, August 18, 2009

Humour de René Bouschet












Rastreando la caricatumedia por Carlos Alberto Villegas Uribe* inLa Patria 16/8/2009

Como es posible hablar de caricatura escrita (caricalomía) también se puede hablar de la audiovisual (caricatumedia). Jaime Garzón visto por cuatro de los grandes fisonomistas de Colombia. Memoria.
Carlos Alberto Villegas Uribe* - Papel Salmón

Hace una década -y el pasado 13 de agosto se cumplió la fecha fatídica-, Colombia perdió a uno de los más grandes caricaturistas de todos los tiempos, sin que aún se conozca, realmente, como en todos los magnicidios de nuestro país, los verdaderos responsables de su muerte.
Y subrayo que era un caricaturista porque ya demostramos que la palabra caricatura proviene originalmente del italiano caricare, cuyas acepciones son recargar, exagerar. Razón por la cual, en el idioma de Dante, Caricato posee como sinónimos las expresiones pesante, accessivo, esagerato, esasperato, esmaccato, teatrale, affectato, artificioso, forzato, leziooso, maneriato, todas ellas relacionadas de alguna manera con lo recargado, lo exagerado, lo cómico, la caricatura e igualmente relacionadas con el ser y el quehacer de Jaime Garzón.
Mientras que, reapropiando la misma raíz etimológica, en el idioma de Cervantes caricato posee como acepciones principales la de bajo cantante de ópera que hace los papeles de bufo, pero también, actor cómico especializado en la imitación de personajes conocidos; o es reseñado como un americanismo (RAE) que se traduce como caricatura; con las múltiples acepciones que en hispañol (1) posee este polémico término.
La caricatura será entendida, entonces, desde un nuevo paradigma de comprensión, como la objetivación de una voluntad en acción de quien -desde una particular forma de enjuiciar la realidad-, recarga, sintetiza, caracteriza, recompone o exagera una forma, un movimiento o una situación con el propósito de producir reacciones humorísticas en otro significante. Y el caricaturista será aquella persona que a través de complejos fenómenos intelectuales y emotivos y por distintos medios propicia el encuentro de sus receptores con diversas fuentes de placer cuando acentúa las gesticulaciones sociales o revela las intenciones de aquellos quienes amenazan valores considerados universalmente válidos, favoreciendo la catarsis y el control social.
Garzón visto por Elena Ospina
Y así como fue posible hablar de caricatura escrita (caricalomía) al referirnos a la obra del genial caricaturista Francisco Quevedo Santibáñez y Villegas, vamos a acercarnos a la caricatura audiovisual (caricatumedia) y sus especiales condiciones de producción a través del homenaje que cuatro de los grandes fisonomistas de Colombia le tributan a Jaime Garzón.
Desde el diseño conceptual como nota característica predominante de su propuesta en esta exposición, Elena Ospina nos entrega un Jaime Garzón en el que se acerca al chiste caricatográfico al abrir un compás narrativo. Y aunque el diseño conceptual predomine, también se puede apreciar la síntesis en los elementos eliminados, incluido el rostro que debería sustentar la fisonomía de Garzón. La exageración de la forma como otra de las notas esenciales de la fisonomía caricatográfica se aprecia en los labios y en la dentadura desordenada que caracterizaron al caricaturista homenajeado.
Interesante en esta narración gráfica de Elena, tanto el movimiento como el juego de planos y la triplicación del pato que fuera símbolo de programa Quac, El Noticero. Formato televisivo heredado, depurado y mejorado, del provocativo “Zoociedad”, con los que nos hizo carcajear y nos ayudó a releer la realidad política colombiana.
En nuestra lectura, esta clonación no es adjetiva en Elena y subraya la necesaria complicidad en el equipo de producción de la caricatura audiovisual. Porque la caricatumedia escapa al ejercicio creativo del caricaturista oral, escrito o gráfico, que puede hacer su trabajo en solitario.
Por sus condiciones técnicas la caricatumedia tiene como base de producción tres códigos básicos (sonoro, lingüístico y visual), ciertas tecnologías reproductivas que demandan el uso de la energía y unas muy especiales condiciones de participación de un personal especializado en diferentes modos de encodificación de los mensajes y sus intencionalidades.
Esos tres patos simbólicos, entonces, no sólo reconocen la necesidad de trabajo en equipo en el quehacer de la caricatura mediática, sino que nos recuerdan, además, los nombres de Eduardo Arias, Karl Troller y Darío Morales, encargados, con el propio Garzón, de incubar los huevos podridos que desde El Noticero lanzaban a los personajes políticos y a las instituciones de una nación que hacía y sigue haciendo aguas, hasta en los más profundos cimientos del Edificio Colombia. Sólo que gracias a las acciones de las negras aves carroñeras que aún sobrevuelan la realidad colombiana, ya no está Jaime Garzón -y con él su equipo de guionistas-, para señalarlos con el dedo acusador de esa risa que duele, pero que ayuda a hacer catarsis, a estar despiertos y atentos ante los desmanes de los inescrupulosos.
Los personajes de Jaime Garzón
Ya habíamos señalado que, desde su ejercicio de síntesis como nota predominante en su nueva propuesta, Calarcá nos había acercado a uno de los personajes que sirvieron de bisagra a Garzón para comentar los sucesos políticos en los tiempos del “Asalto Social”. Pero ahora, más allá de evidenciar la extrema síntesis del ojo ciclópeo de la verbosa cocinera de Palacio: Dioselina Tibaná, queremos señalar cómo Calarcá inquiere gráficamente en las manos nerviosas de ese personaje preocupado por los “cocinaos” de Palacio. Gesticulación que reafirma otra de las notas características del personaje: su propensión al chisme. Detrás de la fisonomía de Dioselina también es posible reconocer a Garzón, gracias a la exageración de la boca y la dentadura desigual.
Recordar a Dioselina Tibaná es volver a mirar con una tristeza extraña y una sensación de pérdida irrevocable, matizada por la risa, a un hombre que latigó momentos vergonzosos de la historia de colombiana. Tiempos que no concluyen sino que se prolongan y profundizan, como inimaginable pesadilla, en un proceso de desinstitucionalización y atornillamiento que carcome y desesperanza. La Tibaná, con su mirada urticante, jocosa y critica, nos acerca desde las orillas del recuerdo a ese catálogo de imaginarios inolvidables: Néstor Elí, Godofredo Cínico Caspa, el chafarote del Quemando Central, la periodista gomela, el estereotipado izquierdista John Lenin; narcos, paracos y embajadores gringos; en fin, un sinnúmero de personajes bien concebidos y mejor interpretados que dieron cuenta del ingenio de los caricaturistas audiovisuales; entre los cuales Jaime tenía la voz cantante.
Volver a Dioselina (2) y a toda la polifonía de creaciones caricaturescas de Garzón y su equipo de caricaturistas, es también entender la parodia como un mecanismo de la risa que, en un proceso de circularidad, sale de la cultura y regresa a ella transformándola. Ella explica por qué, en una noche de domingo, no se podía ser el mismo colombiano antes y después de ver a Quac, El noticero, cuando Garzón desnudaba, con gracia inimitable, las verdaderas razones de las gesticulaciones mediáticas.
Turcios y el hombre-pato
La exageración como nota predominante vuelve a ser la constante en el ejercicio artístico de Ómar Figueroa Turcios. Este fisonomista mundial le brinda condiciones antropomórficas al pato simbólico de Cuac, para dejarnos entera la fisonomía de Garzón con una mano y un dedo acusador que sale de su cola de pato. De esta forma Turcios subraya simbólicamente la condición de Garzón de monstruo enorme, de figura mítica, detrás de la que sobreviven, para la memoria, los personajes Emerson de Francisco o William Garra.
Este hombre-pato, podría formar parte, sin complejo alguno, de la panoplia de quimeras que supieron transmitirnos los griegos en un catálogo inmortal de imaginarios cosmogónicos, o engrosar, con gracia, el grupo de seres que Borges recobró e inmortalizó en su Manual de Zoología Fantástica. Don Jorge Luis, con su sorprendente mirada de asombro y creatividad, y su conocimiento de la Cábala, le hubiera dado vida plena con el nombre, también mítico, de El Gárpato.
Comedia y tragedia en O. Cuéllar
En contravía de sus compañeros que encontraron en la risa de Garzón el motivo central de sus exageraciones, síntesis, caracterizaciones y diseños; Orlando Cuéllar, O. Cuéllar, traslada el fulcro del pesaje al extremo antípoda: la mueca de tristeza. De esta forma, la comedia y la tragedia como representaciones alegóricas del teatro de la vida, en las que Jaime Garzón escanció hasta la saciedad, cobran la totalidad de la significación.
En esa antípoda, encuentra O. Cuéllar el planteamiento básico de la representación gráfica: la desolación o el humor desamparado, esa reacción que mueve amargamente las entrañas y produce, en la bilis, el humor negro.
Desde la composición, la línea y el tricolor patrio ya esta hecho el planteamiento total. La mínima recarga del gesto de hastío, miedo, asombro y descorazonamiento en la boca de Garzón, es la suma de la caracterización como nota predominante en O. Cuéllar
Y detrás de ese gesto profundo, distinto a los abordajes de Calarcá, Elena y Turcios, que acogieron el gesto cómico para caricaturizarlo, toda las síntesis de la tragedia que vive Colombia. Un gesto que es, a la vez, correlato de su desamparo que no es otro que el desamparo de todos sus compatriotas en una nación donde no prima el Estado de Derecho. Y detrás de la tragedia personal y colectiva, otra recarga que hace recalcitrante la narración: una bandera, con su carga simbólica, que se desenvuelve sin detenerse y sin proteger. Una patria (como concepto adulterado) que no ampara la risa, que falsifica la verdad y tapona el futuro. Y con ella una atmósfera de irrealidad que retrata el desasosiego que vive esa nación que amaba Garzón y que lo inmoló en el ara de la estupidez. Una estupidez que para nada convive con la risa, con la alegría colectiva y el derecho de ser en esta parte del planeta.

*Artista, escritor y gestor cultural.

Notas:
(1) Hemos propuesto la denominación Hispañol para ese lenguaje extenso que, más allá del castellano, integra todas las raíces y expresiones que configuran los territorios hispano e iberoamericanos, a los que no les alcanza sólo la denominación del Español; porque es grande el raudal de términos que le aportó y le sigue aportando América en idiomas como el Quechua, el Aymara, el Guaraní o el Maya; lenguas además vigentes en muchos territorios de América Latina. Así como la presencia y los aportes recibidos desde el Catalán, el Gallego o el Portugués. E incluso desde la configuración de jergas como el Lunfardo, que no son reconocidas por la concepción monárquica que establece la Real Academia en procesos burocráticos que no dan cuenta de una lengua histórica, viva, integradora e incluyente.
(2) http://www.youtube.com/watch?v=xmZipUHND98&feature=related
CARLOS ALBERTO VILLEGAS URIBE
http://termitacaribe.blogspot.com/
http://www.youtube.com/watch?v=rWXjhmzP6k4
http://lacomunidad.elpais.com/tags/carlos-alberto-villegas-uribe
http://bitacoradeulises.blogspot.com/
http://redreir.blogspot.com/

EL BUS de Lenguaviva

Un vehículo de humor sin ruta fija
17 agosto 2009

¡Hola fans! Hello fans!
Luego de unos días de mantenimiento, EL BUS No. 38 saldrá del paradero el próximo lunes 24 de agosto para hacer su recorrido humorístico semanal. After a few days in maintenance, EL BUS No. 38 will leave the terminal on Monday, August 24.
Para subir al BUS (si no vieron el No. 37) hagan click en el siguiente link o copy and paste it en su browser (if you didn't get to see No. 37):

http://elbusdelenguaviva.com

Y no olviden pasarle este email (o el website del BUS) a sus amigos(as). Se lo van a agradecer. O, si lo prefieren, envíennos las direcciones electrónicas de los amigos o amigas a los que quieran mandarles EL BUS y nosotros nos ocupamos de eso. Please, forward it to your friends.

Esperamos que pasen una semana muy, pero que muy feliz. Have a great week!

Nos vemos en el Número 38. See you on Number 38.

Besos y abrazos para todas y todos, Hugs and kisses for everyone,

El colectivo del BUS
EL BUS staff

Caricaturas_Livro de Curso_Queima das Fitas por Ze Oliveira



Sunday, August 16, 2009

EL MAESTRO CALARCÁ EN LA PATRIA DE MANIZALES por Carlos Alberto Villegas in La Patria 9 de agosto 2009

La síntesis y la vocación de ruptura en la obra de Calarcá
Cincuenta años de caricatografía política de la más férrea oposición. La calidad de su obra, la vocación de ruptura y la permanente reinvención de su trabajo. Nunca un artista que disfruta del anonimato ha sido tan reconocido ni tan querido. Síntesis.
Carlos Alberto Villegas* - Papel Salmón

Nacido en Armenia, capital del Quindío, corazón verde de Colombia y con el apelativo del rebelde y orgulloso cacique pijao por seudónimo; Arlés Herrera, Calarcá , es el más importante cultor de la fisonomía caricatográfica en Colombia.
Y no porque la historia del arte colombiano no registre nombres tan representativos como los de Jorge Franklin, renovador por excelencia; Ricardo Rendón, figura paradigmática; Ómar Rayo artista que inició su carrera en las artes plásticas cultivando el género de la caricatura gráfica (caricatografía)- o Ismael Roldan quien desde Estados Unidos pone en alto la bandera colombiana. Ni porque no existan trabajos significativos de figuras como Harold Ortiz – Tayrona- o Jorge Restrepo Hernández entre la miríada de jóvenes colombianos que empujan con propiedad. No. Su importancia radica en que, ninguno como él tiene una presencia integral en el arte de la caricatura desde las primeras décadas del Siglo XX y principios del XXI.
Oposición, calidad, reinvención
Los cincuenta años de caricatografía política de la más férrea oposición a un Estado de Derecha cada vez más consolidado o la dirección de las cuatro versiones del Festival Latinoamericano de Humor Gráfico (1987-1990), le valdrían para conquistar un escaño en la historia de la caricatura colombiana. Sin embargo, hay motivos más poderosos.
La calidad de su obra, la vocación de ruptura y la permanente reinvención de su trabajo, son otros de los argumentos que lo consagran. Acompañado de la complicidad de los integrantes del Taller de Humor y El Cartel del Humor , impulsó la fisonomía caricatográfica en el Pabellón del Humor de la Feria Internacional de Bogotá y les enseñó a los colombianos de finales del siglo XX, a mirarse en el espejo cómico. Con este aporte colectivo, que involucró decididamente al otro significante , la fisonomía caricatográfica dejó de ser un motivo de burla por parte del oficiante, para convertirse en motivo de gozo para la persona caricatografiada.
Calarcá es un artista que se reinventa cotidianamente y que siempre tiene un horizonte por alcanzar. Sus incursiones en la caricatura tridimensional ( caricatopía ) le valió que Cuba le concediera el primer premio, por la fisonomía en bronce del poeta cubano Nicolás Guillen; uno de los muchos premios cosechados en su dilatada trayectoria. Desde la exposición Veintitrés Ilustradores Colombianos (1991), hasta la actual exposición de Rastreando Rostros (2009) , se aprecia una voluntad de evolución que varía del manejo formal de la figura caricatográfica a una obra que encuentra en el color festivo, en la síntesis y en el material plástico la riqueza de su nuevo fruto. Y en todo este recorrido, la ruptura con los formatos y la transformación de la mirada, para retar a sus colegas a arriesgar, pero también para retarse a la propia superación.
Maestro de maestros
Pero quizás, el motivo de mayor trascendencia es su condición de Maestro de Maestros. Para no ir lejos, quienes integran esta versión de Rastreando Rostros han abrevado en su saber. También centenares de colombianos han apropiado sus enseñanzas; bien en los 20 años de docencia en la Escuela Nacional de Caricatura que fundaran en Bogotá los caricatógrafos Jairo Álvarez y Diego Toro, en compañía del gestor cultural Mario García; bien en el Taller2 , la nueva aventura misionera de Mario García en el Quindío, o a través de los miles de talleres–relámpago en los diversos festivales, concursos y eventos a los que lo invitan. A lo largo y ancho de la geografía nacional, Calarcá ha enseñado, con generosidad de verdadero maestro, los rudimentos del arte de rastrear el rostro humano con voluntad humorística.
Y a pesar de su grandeza y su presencia efectiva, Calarcá sigue siendo un artista que no goza del reconocimiento mediático. Tal vez, porque a diferencia de otros, su concepción de sencillez le impide pasearse como vedette en las frívolas pasarelas capitalinas; pero, con mayor seguridad, porque sus inquebrantables principios ideológicos le motivan a militar en la izquierda colombiana y a publicar en el semanario Voz ; opositor por excelencia en el obsecuente País del Sagrado Corazón (representado ahora por el logosímbolo de Colombia es pasión ) ¡Que Alá nos proteja aunque Balaguer nos presida y Jorge nos destripe!
Honores e invitaciones
No obstante el ninguneo oficial y mediático, que es igual aunque independiente, la trayectoria de Calarcá tiene un reconocimiento alternativo y es admirado tanto en su propio país como en el exterior.
El Festival de Historieta de México le tributó un homenaje como Invitado de Honor; La Pluma Sonriente hizo otro tanto desde Costa Rica; Cuba lo ha invitado en diversas oportunidades como jurado de sus concursos; los franceses lo convocaron, en compañía de Vladdo y Rabanal, al Festival de Humor Gráfico que lidera Dominique Hervé, y España lo enalteció con una exposición en Alcalá de Henares. En esta tierra se realiza uno de los festivales más consolidados del mundo del Humor Gráfico y se ofrece el mayor de los galardones a los caricaturistas: El premio Quevedos, equivalente al premio Cervantes en Literatura.
Nada distinto pasa en los circuitos alternativos y librepensadores en Colombia. En el Valle del Cauca, el Salón de Historietas y caricaturas Calicomix , le otorgó, en reconocimiento a su trayectoria, el premio en Caricatura Política (1995). La Gobernación del Quindío lo incluyó en la Antología A punta de Lápiz, el Quindío en la caricatura colombiana y le entregó el Retablo Quimbaya, Maestro de Maestros (2000). En Antioquia, el Consejo de Rionegro, en pleno, le reconoció su condición de Caricaturista Ilustre y la Universidad Católica de Oriente exaltó su labor pedagógica (2002) . En Boyacá, la Asociación de Artes Plásticas , enalteció públicamente su labor de artista de la caricatura (2003). Y así, la gratitud se desgrana por el territorio en una sinfonía de pueblos, asociaciones sociales, sindicales, campesinas y estudiantiles innumerables. Sin embargo él, desde su sencillez, comenta:
---
El premio más bello que he recibido, sin demeritar otros, fue el que recibí cuando al terminar un taller con niños abandonados, un chico de uno diez años, más o menos, me dijo:
---
–Espéreme profe–
---
Salió y al regresar me entregó en una bolsa de papel dos panes de 10 pesos, diciéndome:
---
– Gracias por enseñarme a hacer caricaturas
---
Aún guardo las harinas de esos dos panes que encierran todo el amor del mundo de manos de un niño.
---
Nunca un artista que disfruta del anonimato ha sido tan reconocido ni tan querido. En la XX Conferencia de Investigadores sobre el Humor, realizada en Universidad de Alcalá de Henares, en 2008, Jesús Zulet, caricaturista gráfico de El Correo , compartía una anécdota al respecto. Cuando Calarcá realizó la exposición y caminaban con él por las calles alcalaínas; en cada cuadra alguien lo paraba para saludarlo. Zulet remataba la anécdota con la exclamación: “Jo, a ese tío lo conocían en Alcalá más que a cualquiera de nosotros”.
Menos elementos, mayor información
En esta oportunidad, Calarcá regresa a la fisonomía caricatográfica con su fuerte voluntad renovadora. En anteriores exposiciones había abandonado los pequeños formatos del oficio cotidiano, para aplicar los conocimientos académicos adquiridos en la Universidad Patricio Lumumba a la exigencia de la acuarela en tamaño pliego. Ya había buceado con propiedad en la caracterización y el diseño como notas características de sus pasadas exposiciones. En esta oportunidad es la síntesis la que anima la nueva incursión.
¿Cual es la esencia del gato que no implique pintar sus bigotes?
¿Cuál la aicidad de las aes?
Pareciera preguntarse en cada personaje abordado. Y los va despojando de sus rasgos superfluos para brindar, con el menor número de elementos posibles la mayor información sobre el carácter psicológico, estético y sociológico que los quintaesencia. Proceso formal de diseño y caracterización a través del predominio de la síntesis : recarga, exageración de lo esencial. No en vano enseña en sus talleres que la fisonomía caricatográfica es el resultado de una mirada tendenciosa del rostro humano y del espíritu que el cuerpo alberga.
El extremo de la síntesis se aprecia en “Dioselina Tibana”, personaje que creara Jaime Garzón. A través de ella nos sugiere que en los tiempos aciagos del “Doptor Gordito”: para lo que había que ver, con un ojo bastaba. Claro, un ojo picaresco y picante, como muchos de los cocinaos que se hacían en Palacio.
¿Quien no sonreiría con la síntesis de Groucho Marx, ese rostro de tabaco que fuma y al que los ojos le bailan de felicidad?
¿Cómo no descubrir el revés de la seriedad en la figura parnasiana de un Borges festivo? De esta forma subraya la risa como correlato profundo de sus escritos y sus asombros más íntimos. Quienes hayan reído con Pierre Menard, autor del Quijote , o con La secta del fénix y su referencia velada a la felicidad manual, sabrán de qué hablamos.
¿Quién, medianamente informado no reconocería en ese Quevedo sin cuerpo ni rostro, el espíritu socarrón y pendenciero que le compelía a la caricatura escrita ( caricalomía ) y a los duelos esquineros?
Como su colega Quevedo (ambos caricaturistas, sin duda), el maestro Calarcá sabe que, en este especial coto de caza, es preciso recargar tanto las formas que la naturaleza dibuja en el rostro y en el cuerpo humano, como en los contextos en que esas formas se mueven. Por eso, Cortázar es acentuado por los libros que escribiera el cronopio mayor; Ronaldiño por el balón que patea cotidianamente y Dalí por las paletas que se vuelven tan blandas como sus relojes. Nótese cómo en su Quevedo , la pluma ( calamus ) es el eje articulador de una síntesis fisonómica que se apoya en los libros para dejarnos en la retina una abstracción de la gorguera y el volumen de su cuerpo. Y debe apreciarse también que enfatiza los quevedos como el rasgo físico circunstancial que precisa al caricalomista madrileño.
La síntesis, la capacidad de transmitir la mayor información con el menor número de elementos, es, pues, el predominio, el horizonte de mirada de esta nueva expedición de Calarcá como rastreador de rostros.
*Artista, escritor y gestor cultural.
(Ilustracion: Quevedos por Calarcá. Donde la pluma es el eje articulador de una síntesis fisonómica que se apoya en los libros para dejar en la retina una abstracción de la gorguera y el volumen de su cuerpo.
CARLOS ALBERTO VILLEGAS URIBE
http://termitacaribe.blogspot.com/
http://www.youtube.com/watch?v=rWXjhmzP6k4
http://lacomunidad.elpais.com/tags/carlos-alberto-villegas-uribe
http://bitacoradeulises.blogspot.com/
http://redreir.blogspot.com/
http://ahiestapinta2.blogspot.com/

Art of Marcin Bondarowicz (Poland)








http://zikison.net/


EL BUS de Lenguaviva nº 37


Un vehículo de humor sin ruta fija
No. 37, 10 agosto, 2009

¡Aquí está ya! Here it is!
EL BUS No. 37 acaba de salir a su recorrido humorístico semanal. It just came out.
Como siempre, trae de todo. It has a lot of good stuff.

YA TENEMOS UN NUEVO WEBSITE. WE HAVE A NEW WEBSITE.
Para subir al BUS haga click en el siguiente link o copy and paste it en su browser:

http://click.icptrack.com/icp/relay.php?r=79374478&msgid=908479&act=GV71&c=369435&admin=0&destination=http%3A%2F%2Felbusdelenguaviva.com

Y no olviden pasarle este email (o el website del BUS) a sus amigos(as). Se lo van a agradecer. O, si lo prefieren, envíennos las direcciones electrónicas de los amigos o amigas a los que quieran mandarles EL BUS y nosotros nos ocupamos de eso. Please, forward it to your friends.

Esperamos que este número 37 de la reírvista digital de los lunes les guste tanto o más que las anteriores. We hope you like No. 37.

Y esperamos también que pasen una semana muy, pero que muy feliz. Have a great week.

Nos vemos en el Número 38 del BUS, que no saldrá del paradero hasta el 24 de agosto por mantenimiento. See you on EL BUS number 38, that will not leave the terminal until August 24th due to maintenance.

Besos y abrazos para todas y todos, Hugs and kisses for everyone,

El colectivo del BUS
EL BUS staff

Humoral da Historia por Rodrigo

Democracia birmanesa aprisionada
Com a extensão da prisão domiciliária de Aung San Suu Kyi em ano e meio, decretada pela Junta Militar birmanesa, a líder da oposição em Myanmar deixa de poder participar nas eleições do próximo ano:

http://aeiou.expresso.pt/democracia-birmanesa-aprisionada=f530638
Política na era do micro-blogging

A crescente popularidade do Twitter. A rede de micro-blogging permite aos utilizadores partilharem mensagens curtas, até 140 caracteres, com os seus 'seguidores':
http://aeiou.expresso.pt/politica-na-era-do-micro-blogging=f530193


Sol de pouca Hondura

Honduras: Manifestação de apoio ao presidente deposto, Manuel Zelaya, resvala para a violência. O golpe de Estado de 28 de Junho tem sido condenado por todo o continente americano e pela ONU:

http://aeiou.expresso.pt/sol-de-pouca-hondura=f531137


Gifts from Egypt




Saturday, August 15, 2009

Egypt with humour by M. Effat






Friday, August 07, 2009

Hollydays in Egypt

Ancient Egyptian humour
What the ancient Egyptians laughed at

Not everything we laugh at we think of as humorous, and what is considered amusing changes from place to place and from time period to time period. We should therefore be cautious when talking about ancient Egyptian humour. Of course they smiled and laughed, told jokes and funny stories, but their sense of the hilarious was not identical to ours. There are a number of topics which seem to have been thought of as funny throughout the ages. Much as it pains us politically correct westerners, we have always laughed at other people's infirmities or idiosyncrasies. The blind, hunchbacks, dwarfs and retarded have been butts for our jokes. Schadenfreude, the pleasure of delighting in somebody else's misfortune, may not be quite as cruel as it used to be, but we still laugh at somebody slipping on the proverbial banana skin. Bodily functions too have tickled our funny bone. Not quite as down to earth has been satire, the art of poking fun at the powers that be; and rarest of all has always been the gentle flower of self-mockery. Not every time we read about laughter in the sources, the mirth was the result of something we would think of as funny. Piye, on his victorious advance through Egypt, had many occasions to be pleased:
Behold, [he] besieges Herakleopolis, he has completely invested it, not letting comers-out come out, and not letting goers-in go in, fighting every day. He measured it off in its whole circuit, every prince knows his wall; he stations every man of the princes and rulers of walled towns over his (respective) portionThen [his majesty] heard [the message] with courageous heart, laughing, and joyous of heart.
The Victory Stela of King PiyeJ. H. Breasted, Ancient Records of Egypt Part Four, §818f.
Teasing can be fun if it is good humored, but mocking is generally intended to hurt. In the tale of Truth and Falsehood the son of Truth grew up without knowing his father and was mocked by the other children because of it:
"Whose son are you? You don't have a father!" And they reviled him and mocked him: "Hey, you don't have a father!"

Truth and Falsehood
Laughter is a joy in itself. But sometimes it can be used to achieve some purpose. In the tale of Princess Ahura the girl convinces her father Merneptah to let her marry her brother Naneferkaptah:
I said to him (i.e. her father): "Let me marry the son of a general, and let him marry the daughter of another general, so that our family may increase!" I laughed and Pharaoh laughed.
Setne Khamwas and NaneferkaptahLichtheim vol.3 p.128
When looking at ancient Egyptian pictures or reading old stories we get the feeling that we have a pretty good idea of what they found funny. Still, some caution is called for.
While a cute bowl with human feet like the one on the right will amuse us, a sight like this may have had much less of an effect on the ancient Egyptians who were used to much of their furniture legs having feet, or rather hooves or paws. Like beauty, funniness lies in the eye of the beholder. One man's joke may well be perceived to be an insult by somebody else. The ancient Egyptians were as likely as us to take umbrage at becoming the butt of a joke as a New Kingdom scribe learned to his chagrin.
Satire
Different social classes will laugh at different things. While the oppressed working classes would see the funny sides of their "betters", upper class scribes must have thought the descriptions of the various tradesmen in the Satire of the Trades to be hilarious:
I do not see a stoneworker on an important errand or a in a place to which he has been sent, but I have seen a coppersmith at his work at the door of his furnace. His fingers were like the claws of the crocodile, and he stank more than fish excrement

Satire of the Trades
Scene from the Erotic Turin Papyrus
There is a hint of social mockery in the Erotic Turin Papyrus where the limp, over-sized member of the exhausted lover is crowned with a lotus flower (ostensibly the flower which is adorning the head of the girl supporting the man's buttocks). These lotus flowers are often depicted in the genteel party scenes of the New Kingdom bourgeoisie, hovering above the heads of the guests. While in animal cartoons many vignettes are innocuous with hares cooking and donkeys playing the harp, it is a cat (again decorated with a lotus flower) which copulates with a goose in the Erotic Turin Papyrus. Wolves act as flute playing goatherds, and a cat drives geese in front of it in the picture of a British Museum papyrus above. One also wonders what the outcome of the game of senet between the lion and the gazelle is going to be. The darts of satire were sometimes aimed at kings and gods. Both Menkaure and Ahmose II figure in tales about drunkenness. According to a story Herodotus heard, Khufu prostituted his own daughter, and she was so successful at it that she could build her own pyramid:
Cheops moreover came, they said, to such a pitch of wickedness, that being in want of money he caused his own daughter to sit in the stews, and ordered her to obtain from those who came a certain amount of money (how much it was they did not tell me): and she not only obtained the sum appointed by her father, but also she formed a design for herself privately to leave behind her a memorial, and she requested each man who came in to give her one stone upon her building: and of these stones, they told me, the pyramid was built which stands in front of the great pyramid in the middle of the three, each side being one hundred and fifty feet in length.
Herodotus, Euterpe
In The Contendings of Horus and Seth the gods look to us like a pretty ridiculous bunch of fuddy-duddies, incapable of coming to a decision and then enforcing it. But was this how the ancient Egyptians perceived it? Maybe they were incapable of seeing their gods in such a light, and to them this was a conflict so difficult to solve that it took decades of deliberations.
Puns
There are cultures which value verbal wit more than others. The English today are very fond of punning, and so were the ancient Egyptians. Their writings are quite often spiked with word plays, hidden behind the somewhat rebus-like structure of their script.
Incongruities
To the ancient Egyptians, used to depict their gods in both human and animal shapes, the gulf between humans and animals must have been smaller than it is to us. Still it tickled their fancy to look at pictures of animals behaving like humans or listen to animal fables reflecting human behaviour. What else would a powerful lion do but laugh, when a lowly mouse promised to save him in exchange for being spared:
The lion laughed at the mouse and said: "What is it that you could [do] in fact! Is there anyone on earth who would attack me?" But he swore an oath before him, saying: "I shall make you escape from your misfortune on your bad day!" Now although the lion considered the words of the mouse as a joke, he reflected, "If I eat him I shall indeed not be sated," and he released him.
The Lion in Search of ManLichtheim vol.3 p.158
But the joke was on the lion in the end, when he was caught in a trap and the mouse returned to save him by gnawing a hole into the net holding him.
Foolishness
In the Tale of the Shipwrecked Sailor it is a god mocking a mortal, but nobody needs to feel ashamed for looking foolish to a god in the vein of Ankhsheshonq's maxim Before the god the strong and the weak are a joke [2]. As the sailor tells his story:
Then he (i.e. the snake god of the island) laughed at me for the things I had said, which seemed foolish to him.
The shipwrecked sailorLichtheim vol.1 p.167
On the other hand, being laughed at by mere mortals because of one's stupidity or ignorance is a different cup of tea altogether, not something one would proudly relate to one's cronies. Such stories are rarely told in the first person singular:
And there was a priest there called Nesiptah; and as Naneferkaptah went into a temple to pray, it happened that he went behind this priest, and was reading the inscriptions that were on the chapels of the gods. And the priest mocked him and laughed. So Naneferkaptah said to him, "Why are you laughing at me?"And he replied, "I was not laughing at you, or if I happened to do so, it was at your reading writings that are worthless.
Tale of Princess Ahura
Irony was used in a letter to the scribe Amenemope. At first the writer gives fulsome praise to the scribe for his 'accomplishments' ...
A scribe (writing) in every style(?); there is nothing that he does not know. Men inquire after his response in quest of choice words. Keen of wit, patient of heart, loving mankind; rejoicing at deeds of Justice, he turns his back upon iniquity. [The scribe of steeds(?) ///////// Amenemope, son of the steward Mose, the revered.]
A Satirical Letter
... and later demolishes his reputation by citing examples of his ignorance, lack of courtesy, and incompetence. Ankhsheshonq sums up the Egyptian attitude towards foolishness in an aphorism:
The reward of the fool and the inferior man is the laughter that falls on him.
The Instruction of AnkhsheshonqM. Lichtheim vol.3 p.205
Excesses
The ancient Egyptians liked their tipple. Beer was drunk by everybody, and, weak as it was, it had its effect on those who overdid it. Overeating was probably not much of a problem among the populace who often had just enough food to survive. Thus when an upper class persons vomited because of excessive drinking and eating, their discomfort must have been especially enjoyable to the man in the street.
Nakedness and Sex
Neither nudity nor sex were funny in themselves. Workers labouring under conditions where their clothes might get spoiled apparently took them off and were often depicted naked. The phalli of gods and the pudenda of goddesses too were represented in contexts of creation. But nudity can also be used in the pursuit of one's aims, and a little laughter can make all the difference. Thus Hathor, in an attempt to expedite the proceedings in the dispute between Horus and Seth, undressed in front of Re-Harakhte:
After a considerable while Hathor, Lady of the Southern Sycamore, came and stood before her father, the Universal Lord, and she exposed her vagina before his very eyes. Thereupon the great god laughed at her.
The Contendings of Horus and Seth
It has been suggested that the god's laughter was a euphemism for intercourse, and his mirth was due to sexual gratification. Maybe so, but why would the intercrural intercourse between Seth and Horus be recounted with relish and in quite some detail later on?
The Erotic Turin Papyrus depicts sex scenes in which the male is caricatured. It will look to most of us like a satire, but some have thought that it must have a deeper, spiritual meaning .
"Snow White and the seven dwarfs"Brooklyn Museum
This has also been claimed for the little statue on the right to which the nickname of "Snow White and the seven dwarfs" has been given.
Grimaces
Pulling faces is a time-honoured way for making children laugh (or cry, as the case may be). The grimaces of the god Bes and his pulled out tongue were intended to frighten evil spirits and protect his human charges. The dwarf god was a popular deity spreading good cheer among grown-ups and children alike. According to Scott B. Noegel it was thought that when babies smiled to themselves this was due to Bes making funny faces at them.
Glass headPtolemaic (UC 22258)Source: Petrie Museum website
Infirmities and physical peculiarities
There are depictions of well-respected dwarfs going about their business, and of fat people enjoying the prosperity their obesity suggested. But apparently not all Egyptians were enlightened enough to accept people for their inner worth. These had to be exhorted to mend their ways:
Do not laugh at a blind man, Nor tease a dwarf.
The Instruction of AmenemopeLichtheim vol.2 p.160
The peculiar shape of the queen of Punt, who met the Egyptian traders sent by Hatshepsut, aroused the interest of many and her depiction made by Hatshepsut's artists was copied by people of varying drawing ability. One may surmise that this was not due to an interest in ethnography.
Queen of Punt
A small donkey depicted close to the queen was described by an inscription: The donkey that had to carry the queen (Scott B. Noegel). But the Egyptians, used to donkeys burdened with heavy loads, may have thought less of the incongruity of this rather sizable woman sitting on a scrawny donkey, but rather of a queen riding a donkey at all. Weakness, whether physical or moral, was risible. In a world where magic was thought to be as real as matter, there was no place for despondency:
The moment Si-Osire heard these words he laughed for a long time. Setne said to him: "Why do you laugh?" He said: "I laugh because you are lying down with a grieving heart on account of such a small matter! Rise up, my father Setne! I can read the document brought to Egypt without opening it, and I shall learn what is written in it without breaking its seal!"
Setne Khamwas and Si-OsireLichtheim vol.3 p.143
Slapstick
There is a large measure of cruelty involved when we enjoy the misfortune of others. A hammer dropping on a man's head, or someone falling into the water are still funny in our eyes when nobody gets badly hurt - and people in antiquity seem to have enjoyed such little misfortunes happening to somebody else, too. The ancient Egyptians, to whom beatings were not a last resort when they wanted to convey their displeasure to a subordinate, were perhaps more inured to seeing physical suffering than we are - and more accepting of it. But they set limits to what was permissible and funny. In the fable The Mouse as Vizier a mouse, weak in every respect, was chosen to become vizier to the lion, but after behaving in an excessively cruel way he was deposed and the lion
... proclaimed loudly: "From this hour onward, all mice shall disappear from the fields and shall live underground only!"Thus the king spoke and thus it happened. This is the reason why mice live in subterranean holes to this day Maat was not to be trifled with, though of course it was the powers that be which interpreted it, thus Piye, who saw himself as the rightful king of Egypt and defender of Maat, could laugh at the discomfiture of his enemies, while the mouse, servant of the lion king, became an object of contempt and derision.

Humour de René Bouschet








New Number of Magazine RHINOCERVS!

New Number of
Magazine RHINOCERVS!
SEE
Who is
IN:
Despotov, Bulgaria
Krotos, Poland
Bouschet, France
Avramescu, Romania
Ubovich, Serbia
Barbara, Sweden
Jose Raimundo
Badra, Palestine
Koscizca, Poland
Naji al Ali
Peetermans, Belgium
Luz Marina, Argentina
Hassan, Syria
Radevska, Macedonia
Druzhinin, Russia
Talimonov, England
Rodrigues, Cuba
Yang Xin, China
Ochakovski, Israel
Spasojevich, Serbia
Vlado, Slovakia
Kosanovich, Serbia
Krstich, Serbia
Yunsheng Hi, China
Fuad R., Syria
POSTRUZIN, Australia
Ares, Cuba
Tunin, Russia
Heidari, Iran
Vlahović, Serbia

www.nosorog.rs.sr/brojevi-numbers/71-80/79ns1.html
www.nosorog.rs.sr

Cartoons: Rodrigo escolhe best of

No encalço da grip€
O laboratório farmacêutico norte-americano Baxter anunciou quarta-feira ter concluído em Julho a produção dos primeiros lotes de vacinas contra o vírus da gripe A (H1N1):

http://aeiou.expresso.pt/no-encalco-da-grip8364=f529786

O Expresso publica hoje o 400.º cartoon de Rodrigo. Para comemorar o facto, pedimos ao cartoonista para eleger o melhor trabalho publicado em cada mês desde que chegou ao site do Expresso. Delicie-se com este best of do humor de Rodrigo.

Colectânea de cartoons do Humoral da História (Expresso). De Novembro de 2006 a Agosto de 2009. O melhor de cada mês:

http://aeiou.expresso.pt/cartoons-rodrigo-escolhe-ibest-ofi=f529591

Humor by KOTRHA










Thursday, August 06, 2009

La Radio en Venezuela por Pedro Molina

www.pxmolina.com



This page is powered by Blogger. Isn't yours?