Friday, March 19, 2010

Dia do Pai pelo pai do menino Triste (João Mascarenhas)

Um feliz dia do pai para todos os pais do mundo

Haute cuisine de willemrasingart" for sale

A 40 pages little book about food. Have a little impression at

Greetings Willem.


Deadline: April 30, 2010

Dear colleague,we remember you to participate in the INTL GRAPHICS ILLUSTRATION SATIRE AND HUMOUR CONTEST "FRATELLI D'ITALIA", organized by FASI (Italy), the Federation Association of Sardinians in Italy, and created to celebrate the 150th anniversary of the Unity of Italy
Sections: A) Sardegna; B) Illustration; C) Satire & Humour

Deadline: April 30, 2010

1. The contest is open to all cartoonists, illustrators, and graphic designers around the world. You are also allowed to participate without competing. Such requests exempt the author from winning a prize, but makes it possible to still publish and/or display the author's work.
From the kingdom of Sardinia to the kingdom of Italy. From the Italian republic to the European Union. From Europe to the United Nations. Independence and globalization. One hundred and fifty years of events, action, heroes and influential people either in Italy or the European Union.In the age of globalization try to express:- The capacity to evoke concepts of unity and national identity, independence, liberty, and the state. Philosophers, politicians, and poets of the Italian rebirth (Risorgimento Italiano) and to retell the most important moments and the influential people that characterize the first 150 years of Italian history.- The current condition of democracy, humanitarian works, and peace.- The future of the state, of the state in times of globalization and fortunes of the current ideals of the '900.
3. Sections
The contest is divided into three categories:
A) Sardegna. This is dedicated to the artists that with any graphic technique, satire, caricature, or cartoon strip that brings to mind the actions and the Sards that, originating from the kingdom of Sardegna, were creators of the kingdom of Italy and of the Italian Republic.
B) Illustrations. Graphics, lithography, web art, computer art
C) Satire and Humour. Cartoons, strips, caricaturesIt is permitted to submit an entry for each of the three categories.
4. PrizesTotal money prizes amounting: 25.000 €uro- Prize "Sardegna": 1st prize 5.000 €uro - 2nd prize 1.500 €uro- Prize "Illustrations": 1st prize 5.000 €uro - 2nd prize 1.500 €uro- Prize "Satire and Humour": 1st prize 5.000 €uro - 2nd prize 1.500 €uro
The prizes are offered by: Presidenza Consiglio della Regione Autonoma della Sardegna, Presidenza Consiglio della Regione Lazio, Presidenza della Regione Toscana, Presidenza Consiglio della Regione Piemonte- Prize "Black Sheep": 3.000 €uro from the Comune di Burgos- Prize "Inside the history": 1.000 €uro from the Fondazione Giuseppe Siotto, Cagliari- Prize "The see us like this": 1.500 €uro from the ACLI SardegnaThere will be 10 "Special Mentions"Other special prizes may be offered from various institutional sponsors, private interests, associations, newspapers and agencies.
5. Participation
A maximum of three works for each section may be submitted with any technique and any supported paper or canvas of the same dimension. The submitted works must be originals, and must arrive with the application form and the biography of the author. Each work must be signed and must have on the back the following information: the title of the work, the author's name, last name, address, phone number, and email address. The author must indicate on each work into which section it is to be entered.
The entries must be mailed (postage paid by the sender) without frames or glass to the following address:FASI Casella Postale 18260Ufficio Postale 018 Via Cavour, 71/A50129 Firenze ITALY Photocopies or photographs will not be accepted.
6. Deadline30th of April, 2010 (based on the postmark)
7. FormatUNI A4 (21 x 29,7 cm) otherwise UNI A3 (29,7 x 42 cm)
8. TechniqueFree. The works can be created even with digital techniques as long as they can be printed in high quality, the signature must be by hand, and come with a CD that contains the digital file of the work in the format TIFF with the resolution of 300 dpi.
9. JuryThe acceptance of the works, the selection, and the assigning of the prizes are completely up to the jury nominated by the FASI.The jury is composed of: Gavino Sanna - President, Giuliano Rossetti, Tonino Mulas, Luca Paulesu, Giovanni Sorcinelli 'Gióx', Bepi VignaBruno Culeddu: Secretary without the ability to vote.The decisions of the jury are non debatable or up for appeal.The results of the jury will be given directly to the winning artists and published on the website of the Burgosatira, of the FASI and of
10. ExhibitionsIn 2011 (the anniversary of the Proclamation of the Unity of Italy), dates listed below, the works will be exhibited in Torino, Firenze, Roma, Cagliari and Burgos.The works will be consigned to the Museum of the Satire of Burgos, for a permanent exhibit.From Burgos will begin a touring exhibit throughout the various communities of Sardegna and all of Italy. This touring exhibit will also go abroad and be under the care of ACLI Sardegna and move throughout the Sardinian club worldwide.The inauguration ceremony and the awards ceremony will be held in Torino, which was the original capital of Italy.
11. CatalogueAll the authors selected for the catalogue will receive a free copy of said catalogue.
12. Ownership and rightsThe Organization reserves all rights to reproduce and distribute the works in any form and to organize exhibitions with selected works in any location in Italy or abroad, citing the author, without any payment. All the works submitted will not be returned and will remain the property of the Comune of Burgos where they will be exhibited and cared for by the Museo della Satira.The participation in the contest implies that complete acceptance from the part of the author to all the conditions and rules herein stated and implied.For further information, visit our website or email us:Segretery Festival
Phone/Fax (+39)055.242006 (+39)055.240549
Other great intl contests supported by FanoFunny
Theme: Italian Land
Deadline: April 15, 2010
Money Prize: 2.500 €uro
Theme: Water - Best usage of water
Deadline: April 20, 2010
Money Prize: 6.000 US$
Theme: The BluesHarp Harmonica
Deadline: April 30, 2010
Money Prize: 750 €uro
All the regulations



On the 15th of June, 1410, a battle took place near the village of Grunwald between the Polish-Lithuanian army led by Władysław Jagiełło and the army of the Teutonic Knights. Its course and outcome had a very strong impact on the formation of Europe in the centuries that followed. In July 2010, the 600th anniversary of that battle is celebrated. We invite all the European artists, who make caricatures professionally or as amateurs, to take part in a competition aimed at making a satirical work , which refers to the battle of Grunwald in a humorous manner. Looking at historical events from 600 years ago in a humorous way might help in discovering numerous modern references to the problems of people who live in contemporary Europe. We invite you to explore medieval history in all its aspects, from militaria to morals and more.

CHEERFUL GRUNWALD (GRUNWALD NA WESOŁO) - or the battle of Grunwald 600 years later

European satire and humor contest CHEERFUL GRUNWALD is open for all artists from Europe, who make caricatures professionally or as amateurs, as well as for art school students (high schools and colleges/universities).
Objects of the contest are satirical or humorous drawings, photographs and other designs in any technique, with the following (original work) dimensions: min. A4 (210 x 297 mm), max. A3 (420 x 297 mm), made on good quality paper, without the passe-partout. Photocopies of works that were made manually and works submitted to other contests will not be accepted. Photographs and digitally created works will be accepted, provided that if they qualify for the second stage (sending originals), they need to be marked as nr 1/1 and signed by the author. Each author may submit up to 3 works.


Stage 1: - till 10.05.2010
Works should be sent in digital format to as JPG files no larger than 500 kb. The following information should be sent along with the file: title of the work, size of the original, technique used, author's personal details, traditional and electronic mail addresses, phone number.
By May 15th, 2010, the jury will choose works that qualify for stage 2.

Stage 2: - till 30.05.2010
Authors send originals of their works along with a CD containing its scan in A4 format, 300dpi resolution, RGB color profile, jpg file.
Also, separate files should be included with author's photograph and a short biographical note (photo - jpg format, biography - doc format).
The whole package should be sent to:
Darek Labedzki, ul. Mazurska 15 , 60- 433 Poznan, (POLSKA – POLAND)
with additional note "GRUNWALD NA WESOLO"

By June 6th, 2010, the jury will select the winners based on sent originals. Jury's verdict will be published on, as well as

A special jury appointed by the organizers of the contest will choose works for the exhibition. The jury will include representatives from artistic circles, as well as middle ages experts.

The jury shall grant following statutory prizes:

CHEERFUL GRUNWALD GRAND PRIX- 2 Grunwald swords and money prize of 2500 PLN

2nd place
- money prize of 2000 PLN

3rd place
- money prize of 1500 PLN

In addition, special prizes endowed by sponsors will be granted.Jury has the right to divide statutory prizes, change their amounts or refuse to grant them. Jury's decisions are conclusive. Winners shall be informed about the results personally. Protocol shall be published after June 10th on

Prize is subject to taxation in accordance with Polish law. Money prize shall be handed to foreign authors if they participate in the opening of the exhibition, come and collect the prize by December 15th, 2010, or give the organizers instructions to transfer money to a specified account and in currency specified by the author.

Authors whose works qualify for the exhibition shall receive a free catalog, they will also have their own place in the catalog.
The organizers guarantee the winners free participation in the CHEERFUL GRUNWALD event July 15th 2010.
Works submitted for the contest become a property of the organizers and after the end of the contest, they will be exhibited home and abroad as original works or high quality prints made at the expense of the organizers. Such prints will not be sent to the authors after the round of exhibitions in finished.

Authors who submitted their works grant (without any compensation) the organizers the right to exhibit and use their works in every respect for advertisement purposes, as well as to copy and circulate them in the form of catalog.

Organizers of the exhibition have the final vote in respect of interpreting the regulations.
By submitting their works for the contest, the authors accept these regulations and agree to have their photograph published in the catalog of the exhibition that follows the contest.

Organizers reserve the right to cancel the contest after Stage 1. At the same time, they undertake to publish a proper announcement at and, informing about such decision.

The CHEERFUL GRUNWALD European Contest of Satirical Art is organized by
The Association of Polish Caricature Artists ( and co-organized by The Foundation of the Festival of European Satire “Koziołki” ( and by Castle Museum in Malbork. (

works can be submitted until May 10th, 2010
jury's deliberation over the Internet will be taking place from June 6th to June 10th, 2010
contest exhibition - July 15th to September 15th, 2010

Darek Labedzki , tel./fax +48 61 8488 744

3º. Encontro Nacional de Ilustração


Cara Ilustradora, caro Ilustrador,
Esperamos que tenha começado esta nova década com o pé direito e que 2010 lhe permita pôr pés a caminho, até nós, nas terras da Capital do Calçado. É altura das Princesas da Imagem calçarem os seus Sapatinhos de cristal e dos Príncipes do Desenho entrarem nas suas Botas de sete léguas…
A Junta de Freguesia de S. João da Madeira, congratula-se pela sua adesão ao 3.º Encontro Nacional de Ilustração que decorrerá nos dias 7, 8 e 9 de Outubro de 2010 nesta Cidade e vem, por este meio, dar-lhe mais pormenores da organização prevista. Prepare o seu alforge, muna-se do seu cajado e caminhe connosco numas jornadas que sonhamos com encanto..!
Após uma leitura atenta deste mail, responda com a maior brevidade possível, a todos os itens, de forma a podermos assegurar atempadamente os melhores serviços a todos: artistas, organizadores e participantes.
No seguimento dos contactos telefónicos e/ou por e-mail feitos anteriormente pela comissária do evento, Dr.ª Sylviane Rigolet, confirmamos o convite para participar:
Existem, de facto, várias modalidades de participação:
a) Como artista
Executando 2 pranchas (e não 3 como inicialmente pedido), sobre a temática do calçado, que farão parte de uma exposição que será inaugurada aquando da sessão solene de abertura deste 3.º Encontro Nacional de Ilustração e que se tornará numa exposição itinerante.
Como curiosidade referimos que as exposições dos dois encontros anteriores continuam a sua itinerância, sem cessar desde então, e com reservas para todo o ano corrente e mesmo para 2011!
As mesmas pranchas serão reproduzidas numa agenda-catálogo, de elevada qualidade, comemorativa do evento e que terá o seu lançamento no dia 7 de Outubro de 2010.

Relembramos que as 2 ilustrações deverão ter as dimensões de 25x25cm e que devem vir acompanhadas por um pequeno texto alusivo à narrativa visual nelas contada.
As pranchas serão por nós encaixilhadas.
A entrega do seu trabalho será efectuada em papel e poderá vir também em formato digital para facilitar o trabalho de publicação. Mas se esta versão não lhe for possível, trataremos profissionalmente as suas imagens de modo a procedermos à sua publicação.
O prazo máximo para a entrega das 2 pranchas é o dia 15 de Maio de 2010, nesta Junta de Freguesia sita no Edifício Fórum Municipal – Av. Da Liberdade, 354 – 3700-163 S. João da Madeira.
Caminhar por vales e por montes permite refrescar a vista a cada curva da paisagem…
Assim, uma vez iniciada esta sua/nossa viagem, poderá ainda participar:
b) Como orador
Participar como conferencista, embora possa assustar alguns viajantes, é uma forma de partilhar um pedaço do caminho. Obstáculos diversos, trilhos desconhecidos, mapas incompletos… tornam-se, então, mais fáceis de decifrar e vencer por as rotas se encontrarem mais navegáveis. Juntos teremos mais hipóteses de alcançarmos descobertas e propor maravilhas dignas das mil e uma noites!
Pense numa preocupação ou num assunto que queira compartilhar e ao qual atribuirá um título. Ser-lhe-á facultado o tempo necessário à sua apresentação que convém ser ilustrada. (É que os que não fazem a viagem gostarão de receber postais ilustrando o seu diário de bordo!)
c) Como animador de ateliers
Terá a oportunidade de orientar oficinas com dois tipos de público:
- Nas escolas da Cidade
Das crianças da pré-primária aos estudantes da escola secundária, todos os discentes e docentes da cidade estão interessados em participar de alguma forma nos EEncontros de Ilustração. Assim, se estiver interessada/o em orientar uma ou mais oficinas – com a duração de 90 minutos cada - deverá especificar:
· o/s dia/s em que está disponível (7.10.10 e/ou 8.10.10) para as realizar;
· as idades com as quais pretende trabalhar;
· os materiais específicos necessários a sua realização (a Junta de Freguesia disponibilizará os materiais para o efeito).
De notar que estas oficinas serão preparadas antecipadamente pelos docentes em função da Ilustradora ou do Ilustrador que lhe for atribuída/o e do conjunto da sua obra. Esta preparação faz parte de um processo de sensibilização e de formação que pretendemos activo e envolvido.
- No Centro Empresarial e Tecnológico
· Existe igualmente a possibilidade de orientar oficinas de ilustração durante o sábado de tarde, dia 9.10.10. Estas oficinas estão destinadas aos participantes do público em geral e terão o número máximo de 15 participantes cada uma. Deverá especificar os materiais necessários à sua realização (a Junta de Freguesia disponibilizará os materiais para o efeito).

d) Com o lançamento de uma obra
Porque não fazer culminar a nossa partilha por um lançamento de uma obra ilustrada por si ou da sua autoria? Outubro é um excelente mês para preparar as compras natalícias… Um livro autografado tem mais valor ainda… E, nos encontros anteriores, o público encheu sempre a sala. Por isso, gostaríamos de convidar as editoras a estarem presentes não só na Feira do Livro especializado que decorre durante os 3 dias do Encontro, mas também com a presença do Editor: o público aprecia bastante estas possibilidades de um face-à-face com este mundo normalmente invisível aos seus olhos. Quanto às/aos ilustradoras/es, torna-se sempre interessante e frutuoso ter a oportunidade de contactar com um leque diversificado de casas de edição reunidas para um mesmo propósito.

Para efeitos de preparação das oficinas, apresentação dos conferencistas, organização da feira do livro especializado e publicação da agenda, precisamos ainda dos seguintes dados que serão publicados na agenda:
· algumas notas biográficas mais significativas do seu curriculum;
· foto actualizada,;
· endereço (correio normal e/ou electrónico);
· lista das obras ilustradas por si.
Seria um prazer se pudesse participar em mais do que uma destas modalidades. E porque uma viagem por mar avia-se em terra, gostaríamos que nos transmitisse, com a maior brevidade, as suas opções.
Mais informamos que, durante o evento, estão assegurados:

Alojamento no Hotel WR**** durante a sua permanência no evento. É favor informar, logo que possível, as noites pretendidas e a presença ou não de acompanhante – o qual beneficiará de um largo desconto. (Para os ilustradores que necessitarem)
· Noite de 6 para 7 – uma ou duas pessoas
· Noite de 7 para 8 – uma ou duas pessoas
· Noite de 8 para 9 – uma ou duas pessoas
Todas as refeições durante a sua estadia.
Os materiais necessários à realização das suas oficinas.
O transporte do hotel para os vários locais do evento, bem como da e até à estação da CP de Aveiro ou Gaia, caso não se deslocar com viatura própria.
A participação em visitas guiadas a pontos de interesse, tais como, entre outros: Museu da Chapelaria; FEPSA – Fábrica de chapéus; VIARCO – única fábrica de lápis da Península Ibérica; Cartonagem TRINDADE – fábrica de embalagens várias vezes premiada; Diversas Fábricas de Calçado de Homem e de Mulher; etc.
Asseguramos igualmente o pagamento de:
Orientação de oficinas nas escolas de 50€ para 90’.
Orientação de oficinas de 2h30 com o público adulto no sábado de tarde: 90€.
Comparticipação para transporte:
De Lisboa = 50€
Do Norte = 20€

Esta Junta de Freguesia reserva-se o direito de utilizar as fotos das ilustrações para:
· Publicar a agenda-catálogo;
· Publicitar o evento no seu portal, em revistas e jornais e, eventualmente, na T.V.;
· Expor de forma itinerante e gratuitamente, nos vários espaços culturais do país e ilhas que nos solicitem, a exposição das obras sobre a temática deste III Encontro, O Calçado, contribuindo dessa forma para a divulgação da ilustração e dos seus artistas;
· Elaborar um CD como “memória” em suporte digital, de todo o evento.

Embora tenhamos noção da extensão deste e-mail e das suas exigências, consideramos a obtenção destes dados imprescindível a uma boa organização do evento... e para ninguém ficar com pedras no sapato!
Votos de uma boa caminhada até às Terras do Calçado e dos Chapéus, dos Lápis e das Belas Caixas: cá a/o esperamos cordialmente

O Presidente da Junta de Freguesia
(Carlos Manuel da Silva Coelho)


EL BUS de Lenguaviva nº 66

Un vehículo de humor sin ruta fija
Año II, No. 66, 15 marzo 2010

¡Hola fans!
Hello fans!

EL BUS No. 66 acaba de salir del paradero a su recorrido humorístico semanal con la información sobre BOSTOONS 2010, nuestro I Festival Internacional de Humor.
EL BUS No. 66 has just left the terminal on its weekly humor tour with the information on BOSTOONS 2010, our 1st International Humor Festival.

Hagan click en el link de abajo para subir al BUS:
Please click on the link below to get on the BUS:

Y no olviden pasarle este email a sus amistades.
Please forward this email to your friends.

Les deseamos una semana muy feliz.
We wish you a very happy week.

Los conductores del BUS
EL BUS drivers

Thursday, March 18, 2010

pep roig 40 años de humor (19 marzo 1970- 19 marzo 2010)

Abre el enlace: marzo
-- Pep Roig

A gafe contra-informativa por Rodrigo

... no Humoral da História!
Tremenda gafe! Num evento em Lisboa sobre a estratégia nacional para a energia, o primeiro-ministro foi apresentado a uma audiência de 200 pessoas como José Trocas-te, o nome da sua personagem no programa humorístico Contra-Informação:

Inauguração da Exposição Internacional - Exploração e Direitos dos Trabalhadores - olhar Critico a Traço de Humor no CT Vitória do PCP - 18 de Março

Osvaldo Macedo de Sousa com Jerónimo de Sousa (Secretário Geral do PCP)
Os Discursos

Os convidados

Drª Leonor Oliveira Guimarães
ao fundo o caricaturista António José Lopes

Wednesday, March 17, 2010

Artefacto nº 28 de Omar Zevallos

Llegamos a la edición número 28 de la revista con un buen material para leer y coleccionar. Una entrevista exclusiva con el gran caricaturista argentino radicado en España, Agustín Sciammarella; además otra con el ilustrador Rodolfo Fucile que nos habla de su sensacional libro “Artistas irrelevantes” y por supuesto, un homenaje al maestro Krahn, fallecido recientemente. ¡Hay de todo para todos los gustos!
Ya saben que pueden descargarla gratis de aquí:

It's 50 DAYS since cartoonist Ekneliyagoda disappeared in Sri Lanka

Cartoonist and journalist, Prageeth Eknaligoda, was reportedly kidnapped days before the Sri Lankan presidential elections on 26 January 2010 and has not been seen since. This disappearance was just one of several incidents targeting independent or critical media workers in the run-up to the elections. According to the Cartoonists Rights Network, Eknaligoda had created work that was sympathetic to the opposition candidate’s position.Reporters Without Borders states that Eknaligoda had noticed he was being followed for the three days preceding his disappearance. He had previously been kidnapped in August 2009
.إختطاف رسام الكاريكاتير والصحافي براجيث إكناليجودا قبل أيام من إنتخابات الرئاسة السريلانكية، و لم يره أحد منذ ذلك الحين. هذا الإختفاء هو واحد من عدة حوادث إستهدافت العاملين في الصحافة والإعلام في الفترة التي تسبق الإنتخابات مباشرة. وفقا لشبكة حقوق رسامي الكاريكاتير الدولية، فإن براجيث كان يناصر ويدعم مرشح المعارضة في إنتخابات الرئاسة الجاؤية في سيريلانكا في الوقت الحالي. مراسلون بلا حدود لاحظت أن عمليات الخطف أتبعت في الأيام الثلاثة السابقة لإختفائه. سبق لبراجيث وأن أَختطف في أغسطس 2009.

Nova Pagina de Tute

O contagiante optimismo bolsista por Rodrigo

Falo, logo Existo... por Alvaro

Cartoonista Glauco Villas-Boas assassinado no Brasil

SÃO PAULO, RIO - O cartunista Glauco Villas-Boas, 53 anos, - o criador do personagem "Geraldão" - e o filho dele, Raoni, de 25 anos, foram mortos na madrugada desta sexta-feira dentro da comunidade Céu de Maria, que reúne adeptos de Santo Daime. O acusado pelo crime é o estudante Carlos Eduardo Sundfeld Nunes, de 24 anos, que seria um ex-adepto. O rapaz, que já tem passagem pela polícia por porte de drogas, seria filho de um homem acusado de tráfico de entorpecentes e foi reconhecido por testemunhas. Ele está sendo procurado pela polícia. A polícia desmentiu a versão apresentada pelo advogado da família, Ricardo Hambro, de que pai e filho tinham sido vítimas de latrocínio - roubo seguido de morte. O estudante teria chegado à comunidade, uma das 10 representantes do Santo Daime em São Paulo, ao fim de um culto, por volta de 0h30m. Há duas versões. Numa delas, o rapaz teria iniciado uma discussão com Raoni. Glauco teria chegado e o estudante atirou nos dois. A outra é que a discussão começou com Glauco, num terreno ao lado da residência da família, e que Raoni, que acabava de chegar da faculdade, viu o pai ser ameaçado e interveio. Pai e filho foram mortos com quatro tiros cada um. Dez tiros foram disparados e apenas dois não acertaram os dois. O assassinato ocorreu dentro da comunidade Céu de Maria, da qual Glauco era integrante, fundador e coordenador do grupo. O conjunto de aproximadamente 10 casas fica numa área de mata na Estrada Alpina, perto do Pico do Jaraguá, na Zona Oeste da capital paulista. Para chegar até o local, é preciso percorrer cerca de 1 km de estrada de terra, em desnível.

Exposição Internacional de Cartoon - Exploração e Direitos dos Trabalhadores - 18 de Março a 9 de Abril (Lisboa)

Av da Liberdade - Edificio Vitória (Lisboa)

Cartaz exterior

Hall de entrada

Hall de entrada

Hall de entrada

Aspectos da Sala depois da montagem

A Exposição na Rua

Num momento em que, a pretexto da actual crise, se intensifica a exploração e o ataque aos direitos dos trabalhadores para prosseguir com a acumulação de lucros escandalosos por parte dos grupos económicos, o PCP desafiou a Humorgrafe a colaborar numas jornadas de reflexão com a colaboração cartoonistas e caricaturistas de vários pontos do globo e de diferentes opções políticas e ideológicas para que, a partir da sua própria reflexão filosófico-humoristica, possam participar nesta iniciativa - Exploração e direitos dos trabalhadores pelo traço do humor - com o seu trabalho artístico sobre as grandes questões que hoje atingem milhões de trabalhadores em Portugal e no mundo: o desemprego, os baixos salários e o trabalho precário.
Cada artista pode participar até 4 trabalhos a preto e branco (uma cor) enviados por e-mail (300 dpis - jpeg) para O envio de trabalhos para a exposição pressupõe a dispensa dos direitos de autor para as publicações (sem fins lucrativos) destas jornadas. Devem enviar também endereço para posterior envio do catalogo
O prazo limite é o dia 26 de Fevereiro de 2010, sendo a exposição inaugurada na quinta-feira, dia 18 de Março, em Lisboa. Eventualmente a exposição poderá ser exibida noutras localidades
Os trabalhos serão seleccionados (200) por um júri para a exposição, catálogo e demais publicações envolvidas neste evento - Exploração e direitos dos trabalhadores a traço do humor. Esta campanha realizar-se-á durante os anos de 2010 / 2011 podendo os trabalhos seleccionados serem usados nesse período pelos promotores desta iniciativa. Todos os artistas seleccionados serão notificados e receberão dois exemplares de todas as publicações (em papel) onde forem usados os seus trabalhos.
É um projecto com organização do partido Comunista Português, produção da Humorgrafe (, tendo como director artístico Osvaldo Macedo de Sousa.

Artistas que Colaboraram
Argentina - Daniel Eduardo Varela; Ermengol; Luis Ligarribay; Omar Perez / Armenia -
Arsen Gevorgyan / Brasil - Amorim; Cival Einstein; Clayton Rabelo; Elcio Prado; Eric Ricardo da Silva; Erico Junqueira Ayres; Jair Deivison Santana Lima; Lex Franco; Neltair Abreu / Bulgaria - Bozhkov Miroslav; Valentin Georgiev; Yonko Bonov / China - Zhang Wei; Xin Xin Vip; Zhao Yunsheng Hi / Chipre - Huseyin Cakmak / Colombia - Fernando Pica / Croácia - Emil Strniša / Cuba - Cesar Castillo Barrera; Fredy Martinez Hernández Villamil; Martirena / Egipto - Wesam Khalil / Eslováquia - Lubomir Kotrha / Espanha : Alejandro Barba Lobato; Kap; Leandro Barea; Martin Favelis; Nico Saraintaris, Sex / França - René Bouschet / Grécia - Athanassios Efthimiadis; Demetrios Coutarelli; Grigoris Georgiou; John G. Xagoraris / Honduras - Allan Mcdonald / India - Goopal Sarkar; Malatesh M. Garadimani; Vasantha Hosabettu; Yathi Siddakatte / Indonésia - Markhaban Mursyid / Irão - Ahmad Hajibabaei; Arsalan Ahmadi Nejad; Asad Salamati; Behrooz Firoozi; Fakhredin Dost Mohamad; Hamed Mortazavi Alavi; Kasra Abasabadi; Mahmood Nazari; Mohammad Shoji Hidari; Mostafas Hosseinnia; Reza Bagheri Sharaf; Shahin Kalantary; Shirin Gholipoor; Sohrab Kheiri / Itália - Andrea Bersani; Renato Ciavola / Kazakhstan - Sergey Birkle / Macedonia - Jordan Pop-Iliev / Moçambique - Neivaldo Nhatugueja / Mongólia - Tsogtbayar Samandari / Nigéria - Azuka Nwokocha / Noruega - Firuz Kutal / Peru - Karry / Portugal - Alvaro; Antonio Lopes, Bruno Taveira; Carlos Rico; Carlos Laranjeira; Cesar Évora; Nuno Pardal, Onofre Varella, Romeu Cruz; Santiagu; Zé Oliveira; Zé Manel / Rép. Checa - Ivan Hanousek / Roménia - Alin-Cantemir Toader; Constantin Pavel; Julian PENA-PAI / Russia - Aleksei Kivokourtsev; Anchoukov Ivan; Larichev Mikhail; Mikhail Zlatkovsky; Oleg Goutsol, Sergei Tunin; Vasiliy Alexandrov, Zhigadlo Andrej / Servia - Aleksandar Blatnik; Milenko Kosanovic; Mileta Miloradopvic; Toso Borkovic-Toshow / Siria - Morhaf Youssef / Suíça - Yves Giroud / Tailandia - Tawan Chuntra / Turquia - Askin Ayrancioglu; Emre Yilmaz; Erdogan Basol; Hicabi Demirci; Kemal Ozyurt/ Ucrania - Alexander Dubovsky ; Sergii Fedko; Valera Momot / Uruguay - Raquel Orzuj / Uzbekistão - Makhmud Eshonkulov . (360 trabalhos de 112 artistas de 37 paises)

Uma exposição sobre a luta de todos os dias
Por: Jerónimo de Sousa (Secretário-geral do PCP)

Foi com muita satisfação que verificámos que mais de 110 artistas dos quatro cantos do mundo responderam ao desafio lançado pelo PCP para esta exposição internacional de cartoon sobre a exploração, os direitos e a luta dos trabalhadores.
O olhar crítico, a criatividade, o traço artístico e o sentido de humor que encontrámos nas muitas centenas de trabalhos enviados revelam um ideal do nosso tempo, e o quanto universal é a luta da classe operária e de todos os trabalhadores, contra a exploração, as injustiças, por mais direitos e melhores salários.
É para nós um privilégio poder contar com a colaboração de tantos artistas e integrá-la na luta mais geral que o Partido Comunista Português trava no nosso país. Uma situação que aliás não é nova. Quem conheça a história deste Partido sabe o quanto importante tem sido ao longo destes 89 anos de vida, a presença e intervenção de destacados artistas e intelectuais do nosso país e do mundo, na luta que abraçamos pelas causas da liberdade, da democracia, do socialismo.
Uma luta que, na actualidade, enfrenta um poderoso arsenal político e ideológico que procura justificar a exploração e as injustiças, impor mais sacrifícios aos trabalhadores, como se de uma inevitabilidade se tratasse e limitar as aspirações de ruptura e mudança, de uma política alternativa de esquerda. Tudo isto, ao mesmo tempo que os grandes senhores do dinheiro acumulam fortunas e fazem planos para ir mais longe na exploração e no lucro.
Uma luta que, tendo no centro da sua acção os trabalhadores e as suas organizações de classe, não prescinde da solidariedade e intervenção activa de todos quantos com audácia, generosidade e diversidade não aceitam este caminho para a humanidade e que, justamente, aspiram à justiça social, ao progresso e à paz.
É um sinal de confiança para o PCP poder realizar esta exposição, integrada, aliás, numa grande campanha nacional que está em curso dedicada aos problemas do desemprego, dos salários, do trabalho precário e dos direitos dos trabalhadores, que tem como lema essa ideia tão necessária e possível: lutar contra as injustiças, exigir uma vida melhor!
À Humorgrafe que connosco colaborou, aos 112 artistas que quiseram participar as nossas saudações, o nosso obrigado.

Trabalho e Humor
Por: Osvaldo Macedo de Sousa (Humorgrafe)

Rir dá trabalho e o trabalho deveria dar alegria. Dá trabalho porque movimenta só na cara 18 músculos, para além dos abdominais, peitorais, dá trabalho porque sempre houve comediantes profissionais e porque, apesar, de ser natural e único do Homem, exige cultura, desenvolvimento de um raciocínio filosófico-humorístico, ou seja, faz pensar.
Deveria ser alegre porque para além do prazer de contribuir para a sociedade, deveria ser reconhecido, ser recompensado justamente. Mas de injustos está o Paraíso e as chefias cheio.
Para haver a cumplicidade humorística, tanto o criador como o receptor tem de comungar da mesma cultura, da mesma informação, para haver comunicação, reconhecimento dos códigos cómicos, incongruentes que exageram a realidade para se tornar satírica, humorística. O criador têm de "exagerar", dar uma perspectiva desmascarada, um reflexo cru para poder destruir as hipocrisias, as demagogias que procuram embelezar as realidades politicamente correctas. O criador tem de ter a arte de passar para além do espelho e desse lado nos fazer rir daquilo que, por vezes, preferíamos não nos rirmos.
O ser humano trabalha para viver e vive para trabalhar, mesmo quando essa vivência pode parecer de lazer, porque este é uma continuidade do mesmo gesto. Trabalho não falta, o que falha são os empregos e isso não é mesma coisa É aqui que, nem sempre, a alegria entra porque para trabalho igual nem sempre há recompensa igual, nem sempre a obra é reconhecida, prevalecendo valores estranhos ao trabalho - favoritismos, partidarismos, clubismos, sexismos, racismos, desequilíbrio na divisão de lucros, incompetência de avaliações… e, nestes campos, o riso, o humor é sempre mal visto, já que é um desmascarador de realidades.
Dá trabalho saber rir, porque nos obriga a olharmo-nos no espelho e aceitar as realidades nuas; obriga-nos a ouvir a opinião dos outros, mesmo quando não concordam connosco, quando não são elogios; obriga-nos a rever se a nossa visão é mesmo a correcta. Aceitar que estamos certos ou que estamos errados é um acto de inteligência e por isso um acto de humorismo.
Neste tempo de crise aceitamos este desafio do PCP porque não nos deixamos levar pelo cinzentismo. Encaramos a realidade com humor, encaramos as hipocrisias dos empregadores, dos governos com a irreverência de quem sabe que a luta continua, porque a crise é de quem estrutura os empregos, os jogos económicos, não de quem trabalha com um sorriso para o futuro.


Uma Organização: Câmara Municipal de Penela / Junta de Freguesia do Espinhal
Uma Produção: Humorgrafe
Director Artístico: Osvaldo Macedo de Sousa (

2 - Tema: O Teatro (Teatro Dramático, Musical, Caricaturas de personalidades do Teatro…)
3 - Aberto à participação de todos os artistas gráficos com humor, profissionais, amadores.
4 – Data Limite : 1 de Maio de 2010
5 - Cada artista pode enviar até 4 trabalhos originais, em preto e branco (uma só cor – não são aceites desenhos a 2, 3 ou 4 cores) formato não superior a A4 , aberto a todas as técnicas e estilos, (os trabalhos feitos a computador, para alem do seu envio em suporte informático - CD ou disquete a 300 dpis Jpeg – devem ter também um print em A4, assinados à mão e numerados 1/1) como caricatura, cartoon, desenho de humor, tira, prancha de bd (história num prancha única)... devendo estes vir identificados no verso com nome e morada, e-mail, telefone e nº contribuinte. As obras devem vir acompanhadas de um breve curriculum.
5.- Os trabalhos serão julgados por um júri constituído por: um representante da Câmara Municipal de Penela; por um representante da Junta de Freguesia do Espinhal; um representantes da família Oliveira Guimarães; pelo Director Artístico da Bienal; um representante dos patrocinadores, e dois artistas plásticos convidado, sendo outorgados os seguintes Prémios:
* 1º Prémio da II BHLOG- 2010 (no valor de € 2.000)
* 2º Prémio da II BHLOG- 2010 (no valor de € 1.500)
* 3º Prémio da II BHLOG- 2010 (no valor de € 1.000)
6 - O júri outorga-se o direito de não expor aqueles trabalhos que não atinjam a qualidade mínima exigida.
7 – A organização informará todos os artistas por e-mail se foram seleccionados, e quais os artistas premiados.
8 - Será publicado catálogo, assim como postais
9 - Os trabalhos premiados ficam automaticamente adquiridos pela organização. Todos os outros serão devolvidos após a exposição, com respectivo catálogo no final do ano 2010.
10 - Os direitos de reprodução são propriedade da organização, logo que seja para promoção deste Salão, e discutidos pontualmente com os autores, no caso de outras utilizações.
11 - Os trabalhos devem ser enviados até 1 de Maio de 2010 para II Bienal de Humor Luís d’Oliveira Guimarães, Sector de Cultura, Câmara Municipal de Penela, Praça do Município, 3230-253 Penela.
12 - Para outras informações contactar o Director Artístico: Osvaldo Macedo de Sousa ( )
13 - A II Bienal de Humor Luís d’ Oliveira Guimarães – Penela 2010, realiza-se de 6 de Junho a 30 de Julho com extensão a Lisboa em Setembro.


Organization: Câmara Municipal de Penela / Junta de Freguesia do Espinhal
Curator: Osvaldo Macedo de Sousa (


1) The contest is open to all caricaturists/ Cartoonists, all graphic artists with humor, professional and amateur.
2) The subject matter of the exhibition is: Theatre (Theatre Drama, Musical, Caricatures of the theater ...)
3) - Deadline: May 1, 2010 4) Each artist can send until 4 works in black and white (one color - not accepted drawings 2, 3 or 4 color) format not exceeding A4, open to all techniques and styles (the work done the computer, beyond their transmission in electronic form - CD or floppy disk 300 dpis Jpeg - must also have an A4 print, hand signed and numbered 1 / 1) as a caricature, cartoon, design humor, strip, plank bd (a story board only) ... identified and they should come on the back with name and address, e-mail, telephone and Nº taxpayer. The works must be accompanied by a brief curriculum. 4) The work will be judged by a jury consisting of: a representative of the Board City Hall, a representative of the Parish of Cord; representatives of a family Oliveira Guimarães, the Artistic Director of the Biennale, a representative of the sponsors, and two guest artists, and awarded the following awards:
1st prize - € 2.000,0
2nd prize - € 1.500,00
3rd prize - € 1.000,00
5) The Jury has the right not to exhibit any submitted work with no quality
6) - The organization shall inform all the artists by e-mail have been selected, and what the artists awarded. 7) - Will be published book, as well as postcards 8) - The winning works are automatically acquired by the organization. All others will be returned after the exhibition, with its catalog at the end of 2010. 9) - Reproduction rights are owned by the organization as soon as it is to promote this Hall, and occasionally discussed with the authors, for other uses. 10) - Entries must be submitted by May 1, 2010 for II Bienal de Humor Luís d’Oliveira Guimarães, Sector de Cultura, Câmara Municipal de Penela, Praça do Município, 3230-253 Penela - Portugal
11) - For further information contact the Artistic Director: Osvaldo Macedo de Sousa ( 12) - The Second Biennial of Humor Luis d'Oliveira Guimarães - Penela 2010, will take place from June 5 to July 30 with extension to Lisbon in September.

Una organización: Ayuntamiento de Penela
Una producción: Humorgrafe
Director artístico: Osvaldo Macedo de Sousa (

1 - II BIENALES del HUMOR “OLIVEIRA GUIMARÃES de LUIS D” - PENELA 2010 2 - tema: El teatro del teatro (dramático, musical, Caricatures de las personalidades del teatro…)
3 - Abierto en la participación de todos los artistas gráficos con humor, profesionales, ventiladores.
4 - Él fecha límite: 1 de mayo de 2010
5 - cada artista puede enviar hasta 4 trabajos originales, en persona negra y el formato no superior del blanco (un color solo - no es dibujos de las aceptaciones los 2, 3 o 4 colores) el A4, abierto en todas las técnicas y estilos, (los trabajos hechos la computadora, allá de enviar un CD con las imagines - JPEG de 300 dpis - deben también tener una impresión en A4, firmado a mano y 1/1 numerado) como caricature, historieta, dibujo del humor, saca, placa del bd (historia en una única placa)… tener éstos a venir identificó en el verso con nombre y vivienda, email, teléfono, un breve Curruculum e NIF.
5. - Los trabajos serán juzgados por consistir en el jurado: un representante del consejo de ciudad de Penela; un representante de sponsor; un representante de la familia Oliveira Guimarães; el director artístico de el bienal, dos artistas invitados, siendo concedido después del Prémios:
* 1º Prémio II de BHLOG- 2010 (en el valor de € 2.000)
* 2º Prémio II de BHLOG- 2010 (en el valor de € 1.500)
* 3º Prémio II de BHLOG- 2010 (en el valor de € 1.000)
6 - el jurado concede la derecha de no exhibir esos trabajos que no alcancen la calidad mínima exigida.
7 - La organización informará a todos los artistas para el email si habían sido seleccionados, y cuál los artistas premiados.
8 - El catálogo será publicado, así como las postales
9 - Los trabajos premiados se adquieren automáticamente para la organización. Todos los otros serán vueltos la exposición después, con el catálogo respectivo de al final del año 2010.
10 - Las derechas de la reproducción son característica de la organización, tan pronto como esté para la promoción de este Pasillo, y discutido puntualmente con los autores, en el caso de otras aplicaciones.
11 - Los trabajos se deben enviar hasta 1 de mayo de 2010 para II Bienal de Humor Luís d’Oliveira Guimarães, Sector de Cultura, Câmara Municipal de Penela, Praça do Município, 3230-253 Penela.
12 - La otra información a contactar el director artístico: Osvaldo Macedo de Sousa (
13 - II Bienales de humor el Luis de Oliveira Guimarães - Penela 2010, se realiza 5 de junio los 30 de julio con la extensión la Lisboa en septiembre.

une Organisation : Chambre Municipale de Penela/
Production : Humorgrafe
Directeur Artistique : Osvaldo Macedo de Sousa (

2 - Sujet : Le Théâtre (Théâtre Dramatique, Musical, Caricatures de personnalités du Théâtre…)
3 - Ouvert à la participation de tous les artistes graphiques avec humeur, professionnels, amateurs.
4 - Date Limite : 1er may 2010
5 - Chaque artiste peut envoyer jusqu'à 4 travaux originaux, dans noir et blanc (un seules couleurs - ne sont pas acceptés de dessins à 2, 3 ou 4 couleurs) format non supérieur à A4, ouvert à toutes les techniques et les styles, (les travaux faits à ordinateur, outre leur envoi dans support informatique - COMPACT DISC ou disque souple à 300 dpis Jpeg - doivent avoir aussi un print dans A4, signés à la main et numérotés 1/1) je mange caricature, cartoon, dessin d'humeur, enlève, plaque de bd (histoire dans une plaque seule)… en devant ceux-ci venir identifiés dans le vers avec nom et adresse, courrier électronique, téléphone et nº contribuables. Les œuvres doivent venir accompagnées d'un bref curriculum.
5. - Les travaux seront jugés par un jury constitué par : un représentant de la Chambre Municipale de Penela ; par un représentant de la Réunion de Clientèle du Spinal ; un représentant de la famille Oliveira Guimarães ; par le Directeur Artistique du Bisannuel ; un représentant des parrains, et deux artistes plastiques invité, en étant accordé les suivants Prix :
* 1º Prix de II BHLOG- 2010 (dans la valeur € de 2.000)
* 2º Prix de II BHLOG- 2010 (dans la valeur € de 1.500)
* 3º Prix de II BHLOG- 2010 (dans la valeur € de 1.000)
6 - le jury s'accorde le droit de ne pas exposer ces travaux qui n'atteignent pas la qualité minime exigée.
7 - L'organisation informera tous les artistes par courrier électronique se sont sélectionnées, et lequel les artistes lauréats.
8 - Sera publié catalogue, ainsi que des cartes postales
9 - les travaux lauréats sont automatiquement acquis par l'organisation. Tous les autres seront retournés après l'exposition, avec respectif catalogue à la fin de l'année 2010.
10 - Les droits de reproduction sont propriété de l'organisation, dès que c'est pour promotion de ce Salon, et discutés rapidement avec les auteurs, dans le cas d'autres utilisations.
11 - Les travaux doivent être envoyés jusqu'au 1er mai 2010 pour II Bienal de Humor Luís d’Oliveira Guimarães, Sector de Cultura, Câmara Municipal de Penela, Praça do Município, 3230-253 Penela.
12 - Pour que autres informations contactent le Directeur Artistique : Osvaldo Macedo de Sousa (
13 - II Bisannuel d'Humeur à Luís d'Oliveira Guimarães - Penela 2010, se réalise du 6 juin le 30 juillet avec extension Lisbonne en septembre.

Monday, March 15, 2010

Inaugura a 18 de Março Exposição "Os Direitos dos Trabalhadores a Traço de Humor" em Lisboa

Artistas com Obras seleccionadas para a Exposição

Ahmad Hajibabaei /Irão)
Alejandro Barba Lobato (Espanha)
Aleksei Kivokourtsev (Russia)
Allan Mcdonald (Honduras)
Alvaro Santos (Portugal)
Andrea Bersani (Itália)
Antonio Lopes (Portugal)
Arsalan Ahmadi Nejad (Irão)
Arsen Gevorgyan. (Armenia).
Askin Ayrancioglu (Turquia)
Athanassios Efthimiadis (Grécia)
Azuka Nwokocha (Nigéria)
Bayramoglu (Turquia)
Behrooz Firoozi (Irão)
Birkle, Sergey (Kazakstan)
Bruno Taveira (Portugal)
Cakmak, Huseyin (Chipre)
Carlos Amorim (Brasil)
Carlos Laranjeira (Portugal)
Carlos Rico (Portugal)
Cesar Castillo Barrera (Cuba)
Cesar Evora (Portugal)
Ciavola, Renato (Itália)
Cival Einstein (Brasil)
Clayton Rabelo (Brasil)
Constantin Pavel (Roménia)
Daniel Eduardo Varela (Argentina)
Darko Drljevic (Montenegro)
Dubovsky, Alexander (Ucrânia)
Elcio Prado (Brasil)
Emil Strniša (Croácia)
Emre Yilmaz (Turquia)
Erdogan Basol (Turquia)
Eric Ricardo da Silva (Brasil)
Erico Junqueira Ayres (Brazil)
Ermengol (Argentina)
Fakhredin Dost Mohamad (Irão)
Favelis, Martin (Espanha)
Fernando Pica (Colombia)
Firuz Kutal (Noruega)
Fredy Martinez Hernández Villamil (Cuba)
Goopal Sarkar (India)
Grigoris Georgiou (Grecia)
Jordan Pop-Iliev (Macedonia)
Julian PENA-PAI (Roménia)
Hamed Mortazavi Alavi (Irão)
Hicabi Demirci (Turquia)
John G. Xagoraris (Grécia)
Karry - Julio Carrión Cueva (Peru)
Kotrha, Lubomir (Eslováquia)
Kap - Jaume Capdevila (Espanha)
Kasra Abasabadi (Irão)
Kemal Ozyurt (Turquia)
Larichev Mikhail. (Russia)
Leandro Barea (Espanha)
Lex Franco (Brasil)
Luis Ligarribay (Argentina)
Mahmood Nazari (Irão)
Malatesh M. Garadimani (India)
Martirena (Cuba)
Milenko Kosanovic (Serbia)
Markhaban Mursyid (Indonésia)
Makhmud Eshonkulov (Uzbekistão)
Mileta Miloradopvic (Serbia)
Miroslav Bozhkov (Bulgária)
Mohsen_Zarifian (Irão)
Morhaf Youssef (Syria)
Mostafas Hosseinnia (Irão)
Neivaldo Nhatugueja (Moçambique)
Neltair Abreu – Santiago (Brasil)
Nico Saraintaris (Espanha)
Nuno Pardal (Portugal)
Oleg Goutsol (Russia)
Omar Perez (Argentina)
Onofre Varella (Portugal)
Payami Mehrdad (Irão)
Raquel Orzuj" (Uruguay)
René Bouschet (França)
Reza Bagheri Sharaf (Irão)
Romeu Cruz (Portugal)
Santiagu – António F. Santos (Portugal)
Satso - Tsogtbayar Samandari (Mongólia)
Sergei Tunin (Russia)
Sergii Fedko (Ucrânia)
Sex – Maria José Mosquera (Espanha)
Shahin Kalantary (Irão)
Shirin Gholipoor (Irão)
Sohrab Kheiri (Irão)
Tawan Chuntra (Tailandia)
Toader, Alin-Cantemir (Roménia)
Toso Borkovic-Toshow (Servia)
Valentin Georgiev (Bulgaria)
Valery Momot (Ucrania)
Vasiliy Alexandrov (Russia)
Wesam Khalil (Egipto)
Xin Xin Vip (China)
Yathi Siddakatte (Índia)
Yonko Bonov (Bulgaria)
Yuriy Galiakbarov (Ucrania)
Yves Giroud (Suíça)
Zé Manel (Portugal)
Zhao Yunsheng Hi (China)
Zhigadlo Andrej (Rússia)
Zlatkovsky, Mikhail. M. (Russia)
Zé Oliveira (Portugal)

This page is powered by Blogger. Isn't yours?